「Vilkahn」這個詞似乎不是標準的中文詞彙,可能是某個特定的名稱、品牌或專有名詞。如果它是某個特定文化或語言中的詞彙,可能需要更多的上下文來提供準確的解釋。
通常用於指代個體、事物或概念的特定標識。在社會中,名字用於識別個人,並在法律文件中具有重要性。在商業中,品牌名稱是市場營銷和消費者認知的關鍵部分。
例句 1:
他的名字叫做小明。
His name is Xiao Ming.
例句 2:
這家公司有一個非常響亮的名字。
This company has a very catchy name.
例句 3:
你能告訴我這本書的名字嗎?
Can you tell me the name of this book?
通常用於描述特定領域中的術語或詞彙,這些術語在學術、專業或技術環境中具有特定意義。它們常用於學術文章、專業報告或技術文檔中,以確保準確的溝通和理解。
例句 1:
這個術語在科學界非常常見。
This term is very common in the scientific community.
例句 2:
在法律文件中,這個術語有特定的定義。
In legal documents, this term has a specific definition.
例句 3:
他對這個術語的解釋非常清晰。
His explanation of this term is very clear.
通常用於描述書籍、文章、電影或其他作品的名稱。標題是吸引讀者注意力的重要元素,並且通常能夠反映作品的主題或內容。在學術界,標題也用於描述論文或研究的主題。
例句 1:
這本書的標題非常吸引人。
The title of this book is very captivating.
例句 2:
他在會議上介紹了他的報告標題。
He presented the title of his report at the meeting.
例句 3:
電影的標題讓人期待它的內容。
The title of the movie makes you look forward to its content.
通常用於指代用於識別個體或物體的標識符。這可以是數字、字母或兩者的組合,通常用於數據庫、系統或其他需要唯一識別的情況。
例句 1:
這個識別符用於追蹤客戶的訂單。
This identifier is used to track customer orders.
例句 2:
每個產品都有一個唯一的識別符。
Each product has a unique identifier.
例句 3:
在系統中,這個識別符用於區分不同的用戶。
In the system, this identifier is used to distinguish different users.