「新安裝」這個詞通常指的是剛剛完成的安裝過程,無論是軟體、硬體、設備或系統的安裝。它可以用於描述任何新安裝的產品或服務,強調其為新近設置或配置的狀態。這個詞在技術和工程領域中尤為常見,尤其是在電腦、家電或其他技術設備的上下文中。
通常用於指代剛剛完成的安裝過程,這可以包括軟體、硬體或其他設備的安裝。這個詞強調的是安裝的全新狀態,通常在技術文檔或用戶指南中使用。
例句 1:
這個新安裝的應用程式需要重新啟動才能正常運行。
This new installation of the application requires a restart to function properly.
例句 2:
我們的團隊負責這台伺服器的新安裝。
Our team is responsible for the new installation of this server.
例句 3:
新安裝的設備需要進行測試以確保其正常運作。
The newly installed equipment needs to be tested to ensure it operates correctly.
指的是剛剛完成的設置或配置,通常用於描述新的系統或設備。這個詞強調設置的全新狀態,並且通常與用戶體驗和功能有關。
例句 1:
這台電腦的全新設置需要安裝所有的驅動程式。
The fresh setup of this computer requires installing all the drivers.
例句 2:
我們剛完成了伺服器的全新設置。
We have just completed the fresh setup of the server.
例句 3:
在全新設置後,請務必檢查所有的功能。
After the fresh setup, please make sure to check all functionalities.
通常用於描述最近完成的安裝或配置,尤其是在軟體或系統方面。這個詞強調的是最近進行的行動,並且常用於技術報告或更新中。
例句 1:
最近的部署包括了新的安全更新。
The recent deployment included new security updates.
例句 2:
我們的團隊正在評估最近的部署效果。
Our team is evaluating the effectiveness of the recent deployment.
例句 3:
請檢查最近的部署是否有任何問題。
Please check if there are any issues with the recent deployment.
用於描述剛剛設置或調整的系統或設備,強調其新的運作方式或設置。這個詞通常用於技術和工程領域。
例句 1:
這台機器的全新配置現在已經運行正常。
The new configuration of the machine is now operating normally.
例句 2:
我們需要確認新的配置是否符合要求。
We need to verify if the new configuration meets the requirements.
例句 3:
這個新的配置提高了系統的效率。
This new configuration has improved the efficiency of the system.