兩點十分的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「兩點十分」是指時間,表示兩點整之後的十分鐘,具體的時間是下午或凌晨的兩點十分。這個表達方式通常用於日常生活中,描述一個具體的時間點。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific time that is ten minutes after two.
  2. The time when the clock shows two hours and ten minutes.
  3. A time that is a little after two o'clock.
  4. The exact time of two hours and ten minutes.
  5. A precise moment in time, specifically two hours and ten minutes.
  6. A specific time reference indicating ten minutes past two.
  7. A defined point in time, marking the tenth minute after two o'clock.
  8. A time notation indicating the moment that is ten minutes after two.
  9. A temporal marker that specifies two hours and ten minutes.
  10. A clear indication of two o'clock and ten minutes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Two ten

用法:

這是一種口語化的表達方式,通常在非正式的對話中使用,適合在朋友或家人之間的交流中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們約在兩點十分見面。

Let's meet at two ten.

例句 2:

他說他會在兩點十分到達。

He said he would arrive at two ten.

例句 3:

你能在兩點十分之前完成這個任務嗎?

Can you finish this task before two ten?

2:2:10

用法:

這是時間的數字表示法,通常用於書面或正式的場合,例如日曆、時刻表或時間表中。

例句及翻譯:

例句 1:

火車在2:10出發。

The train departs at 2:10.

例句 2:

會議定在2:10開始。

The meeting is scheduled to start at 2:10.

例句 3:

請在2:10之前到達會議室。

Please arrive at the meeting room before 2:10.

3:Ten past two

用法:

這是一種更正式的時間表達方式,通常在書面或正式的場合中使用,適合在商務或正式的交流中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的電話會議是在兩點十分

Our conference call is at ten past two.

例句 2:

他會在兩點十分回來。

He will be back at ten past two.

例句 3:

請在兩點十分之前發送報告。

Please send the report before ten past two.