前一班的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「前一班」這個詞在中文裡通常指的是在某一特定時間之前的班級、班次或課程。它可以用來描述一個時間表上的前一個班級或課程,也可以用來指代某個群體或團體中的前一屆或前一組人。

依照不同程度的英文解釋

  1. The class before this one.
  2. The group that came before.
  3. The session that happened earlier.
  4. The previous group or class.
  5. The class that took place before this one.
  6. The earlier session in a series.
  7. The preceding cohort or group.
  8. The class or group that occurred prior.
  9. The earlier iteration of a class or session.
  10. The previous class or group in a sequence.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Previous class

用法:

通常用來指代最近一次的課程或班級,特別是在學校或教育機構中。這個詞強調時間的連續性,並且常用於學生或教師之間的交流,當他們需要回顧或討論之前的課程內容時。

例句及翻譯:

例句 1:

我從前一班學到了很多新知識。

I learned a lot of new knowledge from the previous class.

例句 2:

前一班的作業是什麼?

What was the assignment from the previous class?

例句 3:

老師在前一班提到了一些重要的概念。

The teacher mentioned some important concepts in the previous class.

2:Last session

用法:

用於指代最近的一次會議或課程,通常用於非正式或正式的討論中,強調這次會議或課程的時間順序。它可以用於各種情境,例如工作會議、培訓班或社區活動。

例句及翻譯:

例句 1:

在上一次會議中,我們討論了這個項目的進展。

In the last session, we discussed the progress of the project.

例句 2:

上一次的課堂上,我們學習了新的語法規則。

In the last session, we learned new grammar rules.

例句 3:

你能回顧一下上一次會議的重點嗎?

Can you recap the main points from the last session?

3:Earlier group

用法:

這個詞通常用於描述在某個特定時間之前的班級或團體,可能是在學校、培訓或其他活動中。它強調的是時間的先後順序,常用於討論不同班級或團體的表現或活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在早期的團體中做過類似的實驗。

We did a similar experiment in the earlier group.

例句 2:

早期的班級在這個項目中表現得非常出色。

The earlier group performed exceptionally well in this project.

例句 3:

早期的團體討論了這個主題的基礎知識。

The earlier group discussed the fundamentals of this topic.

4:Prior cohort

用法:

這個詞通常用於學術或專業環境中,指的是在某個特定時間之前的學生群體或參與者。它強調的是時間的連續性,並且常用於比較不同群體的表現或成就。

例句及翻譯:

例句 1:

前一批學生的成績比這批學生高。

The prior cohort's grades were higher than this cohort's.

例句 2:

我們可以從前一批的經驗中學到很多。

We can learn a lot from the experiences of the prior cohort.

例句 3:

前一批參加者的反饋對我們很有幫助。

The feedback from the prior cohort was very helpful to us.