「半步」這個詞在中文中通常指的是一個不完整的步伐或距離,字面上理解為「半個步伐」。在比喻上,它可以用來形容某種未完全達到的狀態或進展,表示在某個方面只前進了一小步,尚未達到目標或理想的狀態。
通常用於形容一個不完整的行動或進展,表示在某個計畫或目標上只前進了一小部分。這個詞可以用在各種情境中,包括個人目標、專業發展或其他需要進步的領域。
例句 1:
這個計畫只完成了半步,還需要更多的努力。
The project has only taken a half-step; more effort is needed.
例句 2:
她在學習新技能上只邁出了半步。
She has only taken a half-step in learning the new skill.
例句 3:
我們在解決這個問題上只前進了半步。
We have only made a half-step in resolving this issue.
用於形容一個微小的進展,通常是朝著某個目標的方向,雖然不大,但仍然是朝著正確的方向前進。這個詞可以用於描述任何需要進步的情況,不論是個人生活還是職業發展。
例句 1:
這是一個小步驟,但對我們的計畫來說意義重大。
This is a small step, but it means a lot for our plan.
例句 2:
他在改善健康方面邁出了小步。
He has taken a small step towards improving his health.
例句 3:
每一個小步都能積累成大的改變。
Every small step can lead to significant changes.
描述在某個過程中取得的部分成果,通常表示雖然還未達到最終目標,但已經有了一定的進展。這個詞可以用於各種情境,包括學習、工作或任何需要努力的領域。
例句 1:
我們在這個項目上取得了一些部分進展,但還需要更多的努力。
We have made some partial progress on this project, but more effort is needed.
例句 2:
在學習語言的過程中,部分進展是很常見的。
Partial progress is common in the process of learning a language.
例句 3:
儘管只取得了部分進展,但我們還是感到滿意。
Although we have only made partial progress, we are still satisfied.
用於形容在某個方面的小幅度改善或進展,通常表示雖然不大,但仍然是正向的變化。這個詞可以用於描述職業上的晉升、技能的提升或任何其他需要進步的情況。
例句 1:
他在工作中取得了輕微的進展,這讓他感到鼓舞。
He has made a minor advancement at work, which encourages him.
例句 2:
這次會議帶來了一些輕微的進展。
The meeting brought about some minor advancement.
例句 3:
儘管只是輕微的進展,我們仍然在正確的道路上。
Even though it's just a minor advancement, we are still on the right track.