台风的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「台風」是指強烈的熱帶氣旋,通常在西北太平洋地區形成,並可能對沿海地區造成嚴重的風暴潮、強風和降雨。台風的形成需要特定的氣候條件,包括高海水溫度、低氣壓和濕潤的環境。台風的強度和路徑會影響到大範圍的地區,並可能導致災害,因此在台灣及其他受影響地區,民眾通常會密切關注氣象預報。

依照不同程度的英文解釋

  1. A strong storm that forms over warm ocean waters.
  2. A big storm with strong winds and rain.
  3. A weather system that can cause damage on land.
  4. A severe weather event that can lead to flooding and destruction.
  5. A tropical storm that can cause significant disruption and hazards.
  6. A meteorological phenomenon characterized by high winds and heavy rain, typically occurring in certain ocean regions.
  7. A rotating storm system that forms over warm ocean waters and can lead to catastrophic weather events.
  8. A powerful atmospheric system that can produce extreme weather conditions, particularly in coastal areas.
  9. A complex system of atmospheric disturbances characterized by a low-pressure center and organized convection, often resulting in severe impacts.
  10. A tropical cyclone that forms in the western Pacific, capable of causing extensive damage and requiring careful monitoring.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Typhoon

用法:

主要用於描述在西北太平洋地區形成的熱帶氣旋,通常伴隨著強風和暴雨。台風的強度可以達到颶風的等級,並會對沿海地區造成嚴重影響。在台灣,台風是常見的氣候現象,通常在夏季和秋季最為頻繁。

例句及翻譯:

例句 1:

這個颱風的風速達到了每小時150公里。

The typhoon reached wind speeds of up to 150 kilometers per hour.

例句 2:

我們需要提前準備,以防這個颱風影響到我們的生活。

We need to prepare in advance in case this typhoon affects our lives.

例句 3:

氣象局已經發布了台風警報。

The meteorological bureau has issued a typhoon warning.

2:Hurricane

用法:

通常用於描述在大西洋和東北太平洋地區形成的熱帶氣旋,與台風類似,但名稱不同。颶風的形成條件和影響與台風相似,但主要影響的地區不同。颶風的強度和風速也可以非常高,對沿海地區造成重大損害。

例句及翻譯:

例句 1:

颶風的強度讓人感到驚訝。

The intensity of the hurricane was astonishing.

例句 2:

這場颶風對沿海城鎮造成了嚴重的破壞。

The hurricane caused severe damage to the coastal towns.

例句 3:

專家預測這個颶風將在幾天內登陸。

Experts predict that this hurricane will make landfall in a few days.

3:Cyclone

用法:

通常用於描述在南半球形成的熱帶氣旋,與台風和颶風有相似之處,但名稱取決於形成地區。氣旋的特徵包括強風和降雨,並可能對當地社區造成影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這場氣旋帶來了大量的降雨。

The cyclone brought heavy rainfall.

例句 2:

當地居民已經開始撤離以避開氣旋的影響。

Local residents have started to evacuate to avoid the cyclone's impact.

例句 3:

氣象學家正在監測這個氣旋的發展。

Meteorologists are monitoring the development of this cyclone.

4:Tropical Storm

用法:

指的是風速較低的熱帶氣旋,通常在形成為台風或颶風之前的階段。熱帶風暴仍然可以帶來強風和降雨,並可能對某些地區造成影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這場熱帶風暴的風速尚未達到颱風的標準。

The tropical storm's wind speed has not yet reached typhoon levels.

例句 2:

我們需要注意這個熱帶風暴的動態。

We need to keep an eye on the developments of this tropical storm.

例句 3:

熱帶風暴可能會引發洪水和其他災害。

The tropical storm could trigger floods and other disasters.