堅固不摧的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「堅固不摧」是一個成語,形容物體非常堅固,無法被摧毀或打破。它可以用來形容某種事物的強度、耐用性或穩定性,也可以用來比喻人的意志、信念或情感的堅定不移。

依照不同程度的英文解釋

  1. Very strong and cannot be broken.
  2. Something that is very hard to destroy.
  3. Unbreakable and very solid.
  4. Extremely durable and resistant to damage.
  5. A quality of being strong enough to withstand any force.
  6. A characteristic of being impervious to destruction.
  7. An attribute that denotes resilience and strength against adversity.
  8. A state of being robust and unyielding in the face of challenges.
  9. A description of something that remains intact under extreme pressure.
  10. A metaphor for unwavering strength and reliability.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Unbreakable

用法:

用來描述某物不會被打破或損壞的特性,通常用於形容材料或物品的堅韌性。這個詞常用於廣告或產品描述中,特別是對於高強度的材料或設計。

例句及翻譯:

例句 1:

這款手機的外殼是用不破材料製成的。

The phone case is made from unbreakable material.

例句 2:

這個設計的杯子是完全不破的,適合孩子們使用。

This cup design is completely unbreakable, perfect for kids.

例句 3:

他們宣稱這個產品是無法打破的。

They claim that this product is unbreakable.

2:Indestructible

用法:

形容某物無法被摧毀或破壞,通常用於形容非常耐用的物品或結構。這個詞常用於形容極端環境下仍能保持完整的物品。

例句及翻譯:

例句 1:

這種材料是無法摧毀的,非常適合戶外使用。

This material is indestructible, making it perfect for outdoor use.

例句 2:

他們發明了一種無法摧毀的防護裝備。

They invented an indestructible protective gear.

例句 3:

這些古老的遺跡顯示出幾乎無法摧毀的結構。

These ancient ruins demonstrate an almost indestructible structure.

3:Immovable

用法:

通常用來形容某物不會移動或改變位置,常用於形容堅固的結構或穩定的狀態。這個詞也可以用來比喻一個人的立場或信念非常堅定。

例句及翻譯:

例句 1:

這座建築物的基礎是無法移動的,非常穩定。

The foundation of this building is immovable and very stable.

例句 2:

她的信念是堅定不移的,無論遇到什麼困難。

Her beliefs are immovable, no matter what challenges she faces.

例句 3:

這棵樹是如此堅固,幾乎無法移動。

This tree is so solid that it is almost immovable.

4:Solid as a rock

用法:

用來形容某物非常堅固和穩定,通常用於比喻或形容某人的性格或情感。這個短語常用於口語中,表示某事物的可靠性或穩定性。

例句及翻譯:

例句 1:

他的信念就像岩石一樣堅固。

His beliefs are solid as a rock.

例句 2:

這個結構設計得堅固如岩石,可以抵抗颱風。

This structure is designed to be solid as a rock, able to withstand typhoons.

例句 3:

她的支持對我來說是堅固如岩石的。

Her support is solid as a rock for me.