「希爾德嘉德」是指德國的作曲家、音樂家和音樂教育家希爾德嘉德·冯·比爾特(Hildegard von Bingen)。她生活在12世紀,是一位重要的宗教人物和神秘主義者,以其音樂、文學和醫學著作聞名。她的音樂作品多為聖歌,具有獨特的旋律和神秘的風格,通常用於宗教儀式和禱告。希爾德嘉德的作品不僅在音樂領域具有重要地位,也在神秘主義和女性主義的討論中占有一席之地。
她是德國的修女、作曲家和神秘主義者,作品涵蓋音樂、醫學和神秘主義。她的音樂作品以其獨特的旋律和靈性主題而聞名,常用於宗教儀式。希爾德嘉德的生平和作品對後世的音樂和神秘主義有深遠的影響。
例句 1:
希爾德嘉德的音樂至今仍在許多教堂中演奏。
Hildegard's music is still performed in many churches today.
例句 2:
她的著作對於中世紀的醫學和宗教思想有著重要影響。
Her writings had a significant impact on medieval medicine and religious thought.
例句 3:
希爾德嘉德被認為是女性音樂家的先驅。
Hildegard is considered a pioneer of female composers.
指創作音樂的人,希爾德嘉德作為作曲家,創作了大量的聖歌和宗教音樂。她的作品不僅在當時受歡迎,至今仍被視為音樂寶藏。
例句 1:
這位作曲家的作品深受人們喜愛。
The composer's works are beloved by many.
例句 2:
希爾德嘉德是中世紀最著名的作曲家之一。
Hildegard is one of the most famous composers of the medieval period.
例句 3:
她的音樂作品展現了她獨特的創作風格。
Her musical compositions showcase her unique style.
指追求靈性或與神秘力量聯繫的人,希爾德嘉德在她的作品中常表現出深厚的靈性思想,並探索神秘的體驗。
例句 1:
這位神秘主義者的作品充滿了靈性的象徵。
The mystic's works are filled with symbols of spirituality.
例句 2:
希爾德嘉德在她的著作中探討了靈性與自然的關係。
Hildegard explored the relationship between spirituality and nature in her writings.
例句 3:
她的神秘主義思想影響了許多後來的作家。
Her mystic ideas influenced many later writers.
在基督教中,聖人是被認可的聖潔人物,希爾德嘉德在教會歷史上被尊稱為聖人,因為她的宗教貢獻和靈性影響。
例句 1:
許多人將她視為聖人,因為她的教導和音樂。
Many consider her a saint because of her teachings and music.
例句 2:
希爾德嘉德的聖人地位在教會中受到高度尊重。
Hildegard's sainthood is highly respected in the church.
例句 3:
她的生活和信仰成為了許多人的靈感來源。
Her life and faith have become an inspiration for many.