「改編的」這個詞通常用來形容某個作品(如書籍、音樂、電影等)經過修改或重新創作,以適應新的形式或風格。這個詞可以指改編成不同的媒介,例如將小說改編成電影,或將音樂作品改編成舞台劇。改編的過程可能涉及對原作品內容的重新詮釋、增刪或調整,以符合新的表達方式或受眾需求。
通常用來描述將某一作品調整以適應新的環境或需求。這個過程可能涉及對內容的重新安排或語言的改變,以便讓新的受眾更容易理解或接受。在文學和藝術中,改編通常意味著將一種媒介的內容轉換成另一種媒介,例如將小說改編為電影或舞台劇。
例句 1:
這部電影是根據經典小說改編的。
This movie is adapted from a classic novel.
例句 2:
她的音樂作品是從傳統民謠改編的。
Her music is adapted from traditional folk songs.
例句 3:
這部劇是改編自著名的故事。
This play is adapted from a famous story.
強調某一作品或內容在形式或風格上的重大變化。這個詞通常用於描述一個作品在改編過程中經歷的深刻變化,無論是情感、主題還是風格的重新構思。
例句 1:
這部小說被成功地轉變為一部電影。
The novel was successfully transformed into a movie.
例句 2:
這首歌經過改編後變得更加現代化。
The song was transformed to be more contemporary after adaptation.
例句 3:
這部作品的改編讓它獲得了全新的生命。
The adaptation of this work gave it a new life.
通常指對某一作品進行的較小的改變,這些改變可能是為了提高可讀性、可接受性或適應某種特定的需求。在技術或科學領域中,這個詞也常用來描述對程序或系統的調整。
例句 1:
這部電影的劇本經過修改以適應年輕觀眾。
The movie's script was modified to appeal to younger audiences.
例句 2:
這首曲子在演出時被稍作修改。
The piece was slightly modified for the performance.
例句 3:
這本書的內容已經過修改以便於翻譯。
The book's content has been modified for translation.
通常用來描述對原始內容進行的更新或改進,這種變化可能是基於反饋、研究或新的見解。這個詞常見於學術和出版領域,表示對文本的重新檢視和編輯。
例句 1:
這篇文章經過修訂以提高其學術價值。
The article was revised to enhance its academic value.
例句 2:
這本教科書已被修訂以包含最新的研究成果。
The textbook has been revised to include the latest research findings.
例句 3:
他修訂了他的劇本,讓故事更加引人入勝。
He revised his script to make the story more engaging.