掃到的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「掃到」這個詞在中文中通常指的是用掃具或手動的方式清理或移除某物,通常是灰塵、垃圾或雜物。它也可以用來形容某種意外的發現或獲得,尤其是在尋找或收集東西的過程中。根據上下文,這個詞可以表示清理的動作,或者是意外地獲得某物。

依照不同程度的英文解釋

  1. To clean something up.
  2. To pick up things that are on the ground.
  3. To remove dirt or trash.
  4. To clear away unwanted items.
  5. To gather or collect items from a surface.
  6. To sweep or gather things that are scattered.
  7. To tidy up by removing debris from an area.
  8. To clear a space by collecting loose items.
  9. To organize by removing unnecessary objects from a location.
  10. To clean or collect items that are out of place.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sweep up

用法:

指用掃帚或其他工具將地面上的灰塵、垃圾或雜物掃除,通常用於清理室內或戶外的空間。這個動作通常涉及將小物件集中到一起,便於清理或丟棄。

例句及翻譯:

例句 1:

我每天早上都會掃到廚房的地板。

I sweep up the kitchen floor every morning.

例句 2:

請幫我掃到這些碎屑。

Please help me sweep up these crumbs.

例句 3:

他們在活動結束後掃到了整個會場。

They swept up the entire venue after the event.

2:Clear away

用法:

用來表示移除不必要的物品或垃圾,通常是為了讓空間變得更整潔或安全。這個短語可以用於各種情境,包括家庭、辦公室或公共場所的清理。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要清理掉這些舊報紙。

We need to clear away these old newspapers.

例句 2:

她清理掉了桌子上的雜物。

She cleared away the clutter from the table.

例句 3:

他們在清理掉多餘的設備後,空間變得更寬敞。

The space became more spacious after they cleared away the excess equipment.

3:Pick up

用法:

通常用於指從地面或其他表面上拿起物品,這可以是清理的過程,也可以是收集某些東西的行為。它可以用於描述拾起垃圾、物品或其他小物件。

例句及翻譯:

例句 1:

請把地上的玩具撿起來。

Please pick up the toys from the floor.

例句 2:

他在公園裡撿起了幾片落葉。

He picked up a few fallen leaves in the park.

例句 3:

她在清理房間時撿起了很多舊書。

She picked up many old books while cleaning her room.

4:Gather

用法:

通常指將分散的物品集中在一起,這可以是清理或整理的過程。這個詞可以用於描述收集物品的行為,也可以用於更抽象的情境,例如收集想法或意見。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要把這些資料收集在一起。

We need to gather these materials together.

例句 2:

她收集了所有的衣服,準備洗滌。

She gathered all the clothes to prepare for washing.

例句 3:

在活動結束後,我們會把所有的設備收集起來。

After the event, we will gather all the equipment.