「大海」這個詞在中文中通常指的是廣闊的海洋,特別是指大規模的、深邃的水域。它不僅是地理上的一個概念,也常用來象徵廣闊、無邊無際的事物,或是代表自然的美麗和力量。大海可以是人類活動的場所,也可以是生態系統的栖息地,並且在文學中經常被用來表達情感或哲理。
通常指的是地球上最大的水體,涵蓋了地球表面的大部分。它的特徵是深度和廣闊,並且通常與海洋生態系統、氣候變化和全球貿易有關。海洋對於地球的氣候調節和生物多樣性至關重要。
例句 1:
大海的深處有許多未知的生物。
The ocean's depths hold many unknown creatures.
例句 2:
我們計畫去大海上釣魚。
We plan to go fishing in the ocean.
例句 3:
大海的潮汐影響著沿海的生態系統。
The ocean's tides affect the coastal ecosystems.
通常指的是比大海小的水體,並且通常與陸地有更緊密的連結。海可以是內海、沿海或是部分大洋的區域,並且常常是航運和漁業的重要地點。
例句 1:
這個小鎮靠近美麗的海。
This town is near a beautiful sea.
例句 2:
她喜歡在海邊散步。
She enjoys walking by the sea.
例句 3:
海的波浪聲讓我感到放鬆。
The sound of the waves from the sea relaxes me.
這是一個更廣泛的術語,用來描述任何形式的水體,包括湖泊、河流和海洋。它可以用於科學或環保的語境中,強調水體的生態重要性。
例句 1:
這個水體的水質需要進行檢測。
The water body needs to be tested for quality.
例句 2:
我們的研究集中在這個水體的生態系統。
Our research focuses on the ecosystem of this water body.
例句 3:
保護水體對於環境是至關重要的。
Protecting water bodies is crucial for the environment.
這個詞通常用於描述與海洋或大海相關的事物,包括生物、環境和活動。它強調海洋生態系統的豐富性和多樣性。
例句 1:
我們需要保護海洋生物的棲息地。
We need to protect the habitats of marine life.
例句 2:
這部電影探索了海洋的奧秘。
This movie explores the mysteries of the marine world.
例句 3:
海洋研究對於理解氣候變化至關重要。
Marine research is crucial for understanding climate change.