「狂飆」這個詞在中文中主要指的是猛烈的風暴或強烈的風,通常用來形容氣候現象。它也可以引申為形容某種情緒或行為的極端狀態,比如狂熱、激動等。在文學或藝術中,「狂飆」常被用來表達強烈的情感或動作,給人一種激烈、奔放的感覺。
通常用來形容強烈的風暴,特別是在海上或大氣中引起劇烈變化的天氣現象。這個詞的使用常常帶有文學色彩,描述自然界的力量和不可預測性。它可以用來比喻生活中的突發事件或情感的激烈波動。
例句 1:
這場狂飆使海面變得非常危險。
The tempest made the sea very dangerous.
例句 2:
他們在這場狂飆中失去了聯繫。
They lost contact during the tempest.
例句 3:
詩人用狂飆來象徵內心的掙扎。
The poet used the tempest to symbolize inner turmoil.
形容一種極度激動或失控的狀態,通常與情緒或行為的強烈波動有關。它可以用來形容人們在某種情緒驅動下的行為,比如狂熱的追隨者或激烈的競爭。這個詞有時也用來形容市場或社會中的混亂狀態。
例句 1:
在狂飆的情緒下,觀眾開始瘋狂尖叫。
In a frenzy of excitement, the audience began to scream wildly.
例句 2:
這場比賽引發了球迷的狂飆。
The match triggered a frenzy among the fans.
例句 3:
他在狂飆中做出了衝動的決定。
He made an impulsive decision in a frenzy.
用來描述情感或行為的突發,通常是強烈且無法控制的。這個詞可以用於形容憤怒、喜悅或其他情緒的爆發,常常會讓人感到驚訝或困惑。
例句 1:
她的狂飆讓所有人都感到震驚。
Her outburst shocked everyone.
例句 2:
在會議中,他的狂飆讓氣氛變得緊張。
His outburst made the atmosphere tense during the meeting.
例句 3:
這次狂飆是他長期壓抑情感的結果。
This outburst was the result of his long-suppressed emotions.
通常用來描述一種失控或暴力的行為,強調其激烈和破壞性。這個詞常用於形容人群的暴動或個體的激烈行為,帶有強烈的負面意味。
例句 1:
他在狂飆中破壞了許多東西。
He went on a rampage and destroyed many things.
例句 2:
這場狂飆造成了城市的混亂。
The rampage caused chaos in the city.
例句 3:
他們在狂飆中無法控制自己的行為。
They were unable to control their actions during the rampage.