糯米布丁的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「糯米布丁」是一種以糯米為主要成分的甜點,通常是將糯米煮熟後,與椰漿、糖等混合,然後冷卻成型。這道甜點在台灣及其他華人地區非常受歡迎,口感柔軟,香甜可口,常常用來作為餐後甜點或節慶食品。

依照不同程度的英文解釋

  1. A sweet dish made with sticky rice.
  2. A dessert that is soft and sweet.
  3. A dessert made from rice and coconut milk.
  4. A pudding made with glutinous rice and often served cold.
  5. A traditional dessert that is chewy and creamy.
  6. A delicacy made from glutinous rice, typically flavored with coconut.
  7. A sweet treat that has a soft texture, often enjoyed in Asian cuisine.
  8. A dessert that combines the chewiness of rice with the richness of coconut.
  9. A dessert characterized by its sticky texture and sweet flavor, often served chilled.
  10. A creamy dessert made from glutinous rice, popular in various Asian cultures.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sticky Rice Pudding

用法:

這是一種用糯米製作的布丁,通常在亞洲地區受到廣泛喜愛。它的特點是口感黏稠,常常搭配各種配料,如紅豆、椰漿或水果。這道甜點在許多節日或慶典中都會出現,象徵著團圓與幸福。

例句及翻譯:

例句 1:

我最喜歡的甜點是糯米布丁,因為它的口感非常特別。

My favorite dessert is sticky rice pudding because of its unique texture.

例句 2:

這家餐廳的糯米布丁味道非常棒。

The sticky rice pudding at this restaurant tastes amazing.

例句 3:

在節慶時,我們經常會做糯米布丁來慶祝。

We often make sticky rice pudding to celebrate during festivals.

2:Glutinous Rice Pudding

用法:

這個詞通常用於描述以糯米為基底的各類甜點,特別是在亞洲文化中。它的特點是口感柔軟且有嚼勁,常與椰漿、糖等混合,製作出不同風味的甜點。

例句及翻譯:

例句 1:

糯米布丁是一種受歡迎的亞洲甜點。

Glutinous rice pudding is a popular Asian dessert.

例句 2:

我學會了如何自己做糯米布丁,味道非常好。

I learned how to make glutinous rice pudding myself, and it tastes great.

例句 3:

在中國的傳統節日中,糯米布丁是必不可少的。

Glutinous rice pudding is essential during traditional Chinese festivals.

3:Coconut Rice Pudding

用法:

這種布丁通常是用糯米和椰漿製作而成,帶有濃郁的椰香味。這道甜點在熱帶地區特別受歡迎,因為椰漿的使用使其更加香甜可口。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡椰漿的味道,所以我經常做糯米布丁

I love the taste of coconut, so I often make coconut rice pudding.

例句 2:

這道椰漿糯米布丁的口感非常滑順。

This coconut rice pudding has a very smooth texture.

例句 3:

在夏天,椰漿糯米布丁是消暑的好選擇。

Coconut rice pudding is a great choice for cooling off in the summer.