「聞風喪膽」是一個成語,形容聽到某種消息或風聲後,感到非常害怕或驚恐,通常是因為預感到會有不好的事情發生。這個成語的字面意思是聽到風聲就喪失了膽量,形容恐懼的程度非常深。
指因為驚恐而失去冷靜,通常伴隨著混亂和不安。在危機情況下,人們可能會因為突如其來的消息而感到恐慌,無法理性思考。
例句 1:
聽到火災警報後,大家都陷入了恐慌。
Everyone panicked when they heard the fire alarm.
例句 2:
她在考試前感到一陣恐慌,因為她沒有準備好。
She felt a wave of panic before the exam because she wasn't prepared.
例句 3:
在那場地震中,人們的恐慌情緒蔓延開來。
Panic spread among people during the earthquake.
一種情緒,通常因為預期到危險或威脅而產生。恐懼可以是對具體事物的反應,也可以是對未知的感受。
例句 1:
他對黑暗的恐懼讓他無法入睡。
His fear of the dark prevents him from sleeping.
例句 2:
她聽到有關暴風的消息後感到害怕。
She felt fear after hearing about the storm.
例句 3:
對於失敗的恐懼使他不敢參加比賽。
His fear of failure kept him from entering the competition.
一種強烈的恐懼感,常常伴隨著極端的焦慮和驚慌。恐怖的情況可能會讓人感到無法控制的恐懼。
例句 1:
那部電影讓我感到恐怖,幾乎不敢關燈。
That movie filled me with terror; I could hardly turn off the lights.
例句 2:
在那場事故中,人們的恐懼達到了頂點。
The terror reached its peak during the incident.
例句 3:
她在聽到那個故事後感到一陣恐懼。
She felt a wave of terror after hearing that story.
對未來某件事情的恐懼或不安,通常是因為預期到不好的結果。
例句 1:
他對即將到來的考試感到恐懼。
He felt dread about the upcoming exam.
例句 2:
她對醫生的檢查充滿了恐懼。
She was filled with dread about the doctor's checkup.
例句 3:
我對這個決定的後果感到恐懼。
I dread the consequences of this decision.