降溫布的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「降溫布」是一種特殊的布料,具有降溫或冷卻的效果。這種布通常由特定的材料製成,能夠在接觸皮膚時吸收熱量,從而降低體表溫度。這種布料常用於製作運動服、床單、枕頭套等,特別適合在炎熱的天氣中使用,以提供舒適的穿著體驗。

依照不同程度的英文解釋

  1. A fabric that makes you feel cooler.
  2. A type of cloth that helps with heat.
  3. A material that can lower your body temperature.
  4. A textile designed to keep you cool.
  5. A kind of fabric that absorbs heat from your body.
  6. A specially designed material that helps regulate body temperature.
  7. A fabric engineered to provide a cooling effect.
  8. A textile known for its heat-dissipating properties.
  9. A fabric that utilizes advanced technology to enhance thermal comfort.
  10. A cooling fabric designed to wick away heat and moisture.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cooling Fabric

用法:

這種布料專為在高溫環境中使用而設計,能夠提供額外的舒適感。它通常用於運動服和戶外裝備,以幫助運動員在炎熱的天氣中保持涼爽。這種布料能夠快速排汗,並促進空氣流通,從而減少體表溫度。

例句及翻譯:

例句 1:

這件運動衫是用降溫布製成的,穿起來非常舒適。

This sports shirt is made from cooling fabric, making it very comfortable to wear.

例句 2:

在夏天,我喜歡穿用降溫布製成的衣物。

In summer, I like to wear clothes made from cooling fabric.

例句 3:

這款降溫布的運動褲讓我在運動時感覺更清爽。

These cooling fabric workout pants make me feel fresher while exercising.

2:Temperature-regulating Fabric

用法:

這種布料能夠根據環境溫度調整其性能,提供舒適的穿著體驗。它適合各種場合,包括運動、休閒和睡眠。這類布料通常能夠有效地管理汗水和熱量,讓使用者感覺乾爽和舒適。

例句及翻譯:

例句 1:

這條褲子使用了溫度調節布,讓我在不同的天氣下都能保持舒適。

These pants use temperature-regulating fabric, keeping me comfortable in different weather.

例句 2:

這種溫度調節布的床單讓我在夜間睡得更好。

These temperature-regulating fabric sheets help me sleep better at night.

例句 3:

我喜歡這件外套,它的溫度調節布讓我在寒冷的天氣中保持溫暖。

I love this jacket; its temperature-regulating fabric keeps me warm in cold weather.

3:Heat-absorbing Cloth

用法:

這種布料專門設計來吸收熱量,通常用於製作能夠提供降溫效果的產品。它在戶外活動、運動和休閒服裝中非常流行,因為它能有效地降低穿著者的體感溫度。

例句及翻譯:

例句 1:

這種吸熱布的毛巾在炎熱的夏季非常有用。

This heat-absorbing cloth towel is very useful in hot summer.

例句 2:

他穿著一件吸熱布的外套,感覺涼快多了。

He wore a heat-absorbing cloth jacket and felt much cooler.

例句 3:

這款吸熱布的運動服讓我在運動時感覺不那麼熱。

This heat-absorbing cloth activewear makes me feel less hot while exercising.