「高寒」這個詞在中文中主要指的是高海拔地區的寒冷氣候或環境。它通常用來描述那些位於高山或高原地帶,因為海拔高而導致氣溫較低的地方。這些地區的氣候特徵包括寒冷的氣溫、稀薄的空氣以及可能的降雪或霜凍現象。高寒地區的生態環境也與低海拔地區有很大不同,通常植物生長緩慢,動物也需要適應寒冷的氣候。
這個詞彙通常用來描述在高海拔地區所經歷的寒冷氣候。這些地區的溫度通常低於其他地方,並且可能會有特定的生態系統。高海拔的寒冷環境對人類的生活和活動有著顯著的影響,尤其在登山或高原居住時。
例句 1:
高寒地區的冬天非常嚴酷,氣溫常常降到零下。
The winter in high-altitude cold regions is extremely harsh, with temperatures often dropping below zero.
例句 2:
在高寒的環境中,植物生長緩慢。
In high-altitude cold environments, plant growth is slow.
例句 3:
登山者需要適應高寒的氣候以確保安全。
Climbers need to acclimatize to the high-altitude cold climate to ensure safety.
這個術語可以用來描述任何因地理或氣候因素而寒冷的地區,尤其是那些位於高山或高原的地方。這些地區的特徵包括寒冷的氣候和獨特的生態系統,通常需要特別的適應。
例句 1:
北極是一個極端的寒冷地區。
The Arctic is an extreme cold region.
例句 2:
這個寒冷地區的動植物適應了嚴酷的氣候。
The flora and fauna in this cold region have adapted to the harsh climate.
例句 3:
我們計劃在這個寒冷地區進行探險。
We plan to go on an expedition in this cold region.
這個詞匯專指那些位於高海拔且氣候寒冷的地區,通常與高山和高原相連。這些地區的生態系統獨特,並且對於人類活動有許多挑戰。
例句 1:
這些冰冷的高原被認為是珍稀物種的棲息地。
These frigid highlands are considered habitats for rare species.
例句 2:
在這些冰冷的高原上,氣候變化的影響尤為明顯。
The impact of climate change is particularly evident in these frigid highlands.
例句 3:
探險家在這些冰冷的高原上遇到了許多挑戰。
Explorers faced many challenges in these frigid highlands.
這個表達通常用來形容那些因為地理位置高而導致的低溫現象,尤其在高山或高原地區。這種環境對於居住和活動都會有特殊的要求。
例句 1:
在高山上,我們經歷了顯著的升高寒冷。
At the mountain summit, we experienced significant elevated cold.
例句 2:
這個地區的升高寒冷使得農作物生長變得困難。
The elevated cold in this area makes it difficult for crops to grow.
例句 3:
登山者必須準備好應對升高寒冷的挑戰。
Climbers must be prepared to face the challenges of elevated cold.