「一對翅膀」這個詞在中文中通常指的是鳥類或昆蟲的兩片翅膀,象徵著自由、飛翔和夢想。在比喻意義上,它也可以代表支持、保護或伴侶關係,表示兩者之間的合作和互助。
字面上指兩片翅膀,通常用於描述鳥類或昆蟲的生理結構。在比喻上,這個詞可以用來表示團隊合作或伴侶關係,象徵著兩個個體之間的密切聯繫和共同努力。
例句 1:
這隻鳥展翅高飛,展現出它的一對翅膀。
The bird soared high, showcasing its pair of wings.
例句 2:
他們的友誼就像一對翅膀,讓彼此都能飛得更高。
Their friendship is like a pair of wings, allowing each other to fly higher.
例句 3:
這部電影中的角色需要一對翅膀來幫助他們實現夢想。
The characters in the movie need a pair of wings to help them achieve their dreams.
通常指鳥類或昆蟲的翅膀,能夠幫助它們飛行。在比喻意義上,翅膀可以象徵自由、夢想或希望,表示追求更高目標的能力。
例句 1:
那隻蝴蝶展開了它的翅膀,優雅地飛舞。
The butterfly spread its wings and danced gracefully.
例句 2:
她的夢想像翅膀一樣,讓她能夠飛向未來。
Her dreams are like wings, allowing her to soar into the future.
例句 3:
這個故事的主題是關於尋找自我和獲得翅膀的過程。
The theme of this story is about finding oneself and gaining wings.
指飛行的行為,通常與翅膀相關。在比喻上,飛行可以表示追求自由、冒險或探索的精神。
例句 1:
鳥兒的飛行讓它們能夠探索更廣闊的世界。
The flight of birds allows them to explore a wider world.
例句 2:
她的創意讓她的事業展翅高飛。
Her creativity allows her career to take flight.
例句 3:
在夢中,我常常想像自己在空中自由飛行。
In my dreams, I often imagine myself flying freely in the sky.
在比喻意義上,支持可以表示在困難時期提供幫助或鼓勵,像翅膀一樣讓人能夠飛翔。
例句 1:
朋友的支持讓我在困難的時候感覺不再孤單。
The support of friends makes me feel less alone in tough times.
例句 2:
這個計畫需要團隊的支持才能成功。
This project needs the support of the team to succeed.
例句 3:
在生活的旅途中,彼此的支持就像一對翅膀。
In the journey of life, mutual support is like a pair of wings.