「大國主」是日本神話中的一位神祇,主要被視為土地、農業和豐收的神明。大國主的名字可以翻譯為「偉大的國主」,他在日本的神話中扮演著重要的角色,尤其是在與農業和繁榮相關的故事中。他是大國主命的化身,經常被崇拜以祈求豐收和繁榮。大國主也與其他神祇有著緊密的聯繫,並且在日本的神道教中佔有重要地位。
通常用來指代在神話中具有重大影響力的神明或神祇,代表著力量和權威。在某些文化中,這些神明被視為創造者或保護者,對於信徒來說,這些神明的存在意味著希望和指引。
例句 1:
在許多文化中,偉大的神明被視為宇宙的創造者。
In many cultures, great deities are seen as the creators of the universe.
例句 2:
他們祭祀偉大的神明以祈求和平與繁榮。
They worship great deities to pray for peace and prosperity.
例句 3:
這座寺廟供奉著一位偉大的神明,吸引了許多朝聖者。
This temple is dedicated to a great deity, attracting many pilgrims.
專指與農業相關的神明,通常被信奉以求得豐收和好的農作物。在許多文化中,農業神明是農民們崇拜的對象,他們會舉行儀式以祈求好運。
例句 1:
農民們會向農業之神祈禱以確保豐收。
Farmers pray to the god of agriculture for a bountiful harvest.
例句 2:
這位農業之神在當地文化中佔有重要地位。
This god of agriculture holds an important place in local culture.
例句 3:
傳說中,農業之神教會了人類如何耕種。
Legend has it that the god of agriculture taught humans how to farm.
通常用來指代與土地和自然相關的神明,這些神明被認為保護土地和自然資源。信徒們會向土地神進行祭祀,以表達對土地的感謝和祈求保護。
例句 1:
在這個村莊裡,人們會祭拜土地神以保護他們的農田。
In this village, people worship the land god to protect their fields.
例句 2:
土地神是當地農民心目中的守護者。
The land god is considered the guardian by local farmers.
例句 3:
每年,村民們都會舉行儀式來感謝土地神的保佑。
Every year, villagers hold a ceremony to thank the land god for blessings.
專指與繁榮和富裕相關的神明,這些神明通常被信奉以期望在經濟和生活上獲得成功。在一些文化中,這類神明可能與商業、貿易和財富的增長有關。
例句 1:
他們相信繁榮之神會帶來財富和成功。
They believe that the deity of prosperity will bring wealth and success.
例句 2:
在商業開業儀式上,人們會祈禱繁榮之神的祝福。
During business opening ceremonies, people pray for the blessings of the deity of prosperity.
例句 3:
這位繁榮之神在許多文化中都是受到崇拜的對象。
This deity of prosperity is revered in many cultures.