「大士」這個詞在中文中通常指的是一位有高尚品德、智慧或能力的人,特別是在宗教或哲學的背景下,常用來形容某位偉大的聖人或智者。在台灣的佛教文化中,「大士」常常用來指代觀音菩薩,象徵慈悲和智慧。這個詞也可以用來形容對某個領域有深厚造詣的人,或是受到尊敬的社會人士。
通常用於尊稱某位在某一領域具有深厚造詣的專家或導師,尤其在宗教或哲學的背景下,這個詞常用來形容那些具有豐富知識和智慧的人。這些人不僅在學術上有所成就,還在道德和倫理方面受到尊重。
例句 1:
他被尊稱為武術的大師,許多學生向他學習。
He is revered as a great master in martial arts, and many students learn from him.
例句 2:
這位音樂大師的作品感動了無數人。
The works of this great master of music have touched countless lives.
例句 3:
她在書法方面被視為一位大師。
She is regarded as a great master in the field of calligraphy.
在佛教中,指那些發願幫助眾生解脫的聖者,並且已經達到了一定的智慧和慈悲。這個詞通常用來指觀音菩薩,象徵著無私的愛和幫助他人的決心。
例句 1:
觀音菩薩被認為是大士,象徵著慈悲和保護。
Guanyin Bodhisattva is regarded as a great figure, symbolizing compassion and protection.
例句 2:
在寺廟裡,人們經常向大士祈求平安。
In the temple, people often pray to the Bodhisattva for peace.
例句 3:
她的行為像大士一樣,總是幫助需要幫助的人。
Her actions are like those of a Bodhisattva, always helping those in need.
通常用於指那些因為其高尚的道德和精神成就而受到尊敬的人,特別是在基督教文化中,被認為是神聖的代表。這些人通常以其無私的行為和對他人的愛而聞名。
例句 1:
這位聖人以其無私的奉獻精神而受到人們的尊敬。
This saint is revered for his selfless dedication.
例句 2:
許多信徒向這位聖人祈禱以尋求指引。
Many followers pray to this saint for guidance.
例句 3:
她的善行讓她在社區中被視為一位聖人。
Her good deeds have made her a saint in the community.
這個詞通常用來形容那些具有深厚智慧和見解的人,無論是在日常生活中還是在專業領域。這些人通常以其洞察力和經驗來指導他人。
例句 1:
他是一位受人尊敬的智者,經常分享他的見解。
He is a respected wise person who often shares his insights.
例句 2:
在村莊裡,這位智者總是能給出明智的建議。
In the village, this wise person always provides sound advice.
例句 3:
她的言辭充滿智慧,讓人感到啟發。
Her words are full of wisdom, leaving people inspired.