「對」這個詞在中文裡主要用來表示方向、對象或關係,可以表示某種行動、態度或情感的指向。而「這兩個」則是指兩個特定的事物或對象。
通常用於表示方向或目標,強調某種運動或行動的指向性。它可以用來描述身體的移動、情感的傾向或某種態度的表達。在討論某個主題時,這個詞可以用來表達某種趨勢或目標。
例句 1:
我們的計畫是朝著可持續發展的方向前進。
Our plan is to move toward sustainable development.
例句 2:
他對這個問題的看法有所改變。
His perspective toward this issue has changed.
例句 3:
這本書是關於如何朝著成功的方向努力。
This book is about how to work toward success.
用於表示目的地或目標,通常與動詞搭配,表示行動的方向或對象。它可以用來指代人、地方或抽象的概念。在語言中,這是一個非常常用的介詞,幾乎可以用於所有的句子結構中。
例句 1:
我將這封信寄給你。
I am sending this letter to you.
例句 2:
她希望能對社會有所貢獻。
She hopes to contribute to society.
例句 3:
我對這個問題的看法有所不同。
I have a different view on this issue.
通常用於表示目的、原因或利益,強調某件事情的用途或對象。它可以用來描述某種行動的目的或某個事物的功能。這個詞在日常對話中非常常見,尤其是在表達意圖或目的時。
例句 1:
這個工具是為了幫助你完成任務而設計的。
This tool is designed for helping you complete the task.
例句 2:
我為你準備了一份驚喜。
I have prepared a surprise for you.
例句 3:
這本書是為了讓讀者了解這個問題。
This book is for helping readers understand this issue.
用於引入話題或主題,通常用於正式或書面語言中,表示對某事的關注或討論。這個詞常見於商業或學術交流中,強調與某個主題的關聯性。
例句 1:
關於這個問題,我們需要進一步討論。
Regarding this issue, we need to discuss further.
例句 2:
我對你的提議有一些疑問。
I have some questions regarding your proposal.
例句 3:
這封信是關於我們上次會議的後續。
This letter is regarding the follow-up from our last meeting.