「最邊緣」這個詞在中文中通常用來形容某事物或某人的位置、狀態或情況非常接近於邊界或極限,可能具有以下幾種含義: 1. 物理位置:指某物體或地點位於某個範圍的最外圍或邊界。例如:「這個城市的最邊緣是海邊。」 2. 社會或心理狀態:可以形容某人或某事物處於社會或心理的邊緣狀態,可能意味著被排斥、孤立或處於危險之中。例如:「他感到自己在社交圈中是最邊緣的人。」 3. 極端情況:形容某事物的極限或最嚴重的情況,例如:「這是一個最邊緣的選擇,風險很高。」
指城市或城鎮的邊緣地區,通常與市中心相對,這些地區通常發展較少,人口較少。它常用於描述那些距離主要商業區或城市中心較遠的地方,可能是住宅區或農田。
例句 1:
他住在城市的最邊緣,離工作地點有一段距離。
He lives on the outskirts of the city, quite a distance from his workplace.
例句 2:
我們計劃在城市的最邊緣建造一個新社區。
We plan to build a new community on the outskirts of the city.
例句 3:
這個地區的最邊緣有很多未開發的土地。
There is a lot of undeveloped land on the outskirts of this area.
可用於形容物體的邊緣或極端位置,通常用於描述某物的外部邊界或邊緣。這個詞也可以比喻地用來形容某人或某事物的危險或不穩定的狀態。
例句 1:
他站在懸崖的最邊緣,感覺非常刺激。
He stood at the edge of the cliff, feeling very exhilarated.
例句 2:
這個計畫的成功與否就在於我們是否能夠站在最邊緣。
The success of this plan depends on whether we can operate at the edge.
例句 3:
她在生活的最邊緣掙扎,尋找一個安全的地方。
She struggles at the edge of life, looking for a safe place.
通常用於描述某事物的邊界或範圍,可能是物理上的邊界,也可以是比喻意義上的界限。這個詞常用於商業、金融或學術上,表示某種數據或指標的範圍。
例句 1:
這個項目的利潤邊際非常薄。
The profit margin for this project is very thin.
例句 2:
在這個比賽中,勝負的邊際非常接近。
The margin of victory in this competition is very close.
例句 3:
我們需要在預算的邊際內進行調整。
We need to make adjustments within the margin of the budget.
通常用來描述某事物的邊緣或不常見的部分,尤其是在社會或文化的背景下,通常指那些不在主流或中心地帶的事物或人群。
例句 1:
他們屬於社會的最邊緣,常常被忽視。
They belong to the fringe of society and are often overlooked.
例句 2:
這部電影探討了最邊緣文化的生活。
The film explores the lives of fringe cultures.
例句 3:
這個活動吸引了許多最邊緣藝術家的參與。
The event attracted participation from many fringe artists.