「次第」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 順序或次序:指事件或事情發生的先後排列。例如:「這些任務的執行次第很重要。」 2. 依據或根據:指根據某種標準或情況進行的安排或決定。例如:「我們的計畫會根據天氣的變化而有所次第。」 3. 程序或過程:指事情發展的步驟或階段。例如:「這個項目的進行次第需要嚴格遵守。」 總體來說,「次第」可以用來描述某種順序、依據或程序,常用於正式或書面語境中。
用於描述事物的排列或組織方式,通常指一系列的項目或事件的安排。這個詞在各種情境中都很常見,無論是日常生活中的物品擺放,還是工作中的任務安排。
例句 1:
請按照正確的次序排列這些文件。
Please arrange these documents in the correct order.
例句 2:
我們需要確定這些任務的執行次序。
We need to determine the order of these tasks.
例句 3:
在會議中,討論的次序非常重要。
The order of discussion in the meeting is very important.
指一系列事件、行動或步驟的排列,強調其連續性和關聯性。這個詞常用於描述故事、過程或任何需要按特定順序進行的情況。
例句 1:
這個故事的發展有一個清晰的次序。
The development of this story has a clear sequence.
例句 2:
請按照正確的次序執行這些步驟。
Please execute these steps in the correct sequence.
例句 3:
我們需要檢查這個過程的每個步驟的次序。
We need to check the order of each step in this process.
指一系列的行動或步驟,通常是為了達到某個特定的結果。這個詞常用於描述工作流程、技術操作或任何需要按照次序進行的活動。
例句 1:
這個項目的進行過程需要遵循既定的次序。
The process of this project needs to follow the established order.
例句 2:
我們的工作流程有明確的次第。
Our workflow has a clear process.
例句 3:
在這個過程中,每一步都很重要,必須按照次序進行。
In this process, every step is important and must be done in order.
通常指一套明確的步驟或規範,特別是在正式或專業的環境中。這個詞強調按照特定的次序進行操作的重要性。
例句 1:
請遵循操作程序的次第進行。
Please follow the procedure in the correct order.
例句 2:
這個程序的每個步驟都有其特定的次序。
Each step in this procedure has its specific order.
例句 3:
在醫療環境中,遵循正確的程序非常重要。
In a medical setting, following the correct procedure is very important.