「美國噸」是指美國使用的一種重量單位,通常簡稱為「噸」,等於2,000磅(約907.185公斤)。在美國,這個單位常用於測量貨物的重量,特別是在運輸和貿易中。它與公制噸(即公噸,等於1,000公斤或2,204.62磅)有所不同。
噸是一種重量單位,但在不同的國家和系統中可能有不同的定義。在美國,噸通常指的是美國噸,而在其他國家,則可能指公噸或英制噸。這使得在國際貿易中,了解不同噸的定義非常重要。
例句 1:
這輛卡車可以運載五噸的貨物。
This truck can carry five tons of cargo.
例句 2:
他們的工廠每年生產大約十噸的產品。
Their factory produces about ten tons of products each year.
例句 3:
運輸公司計算了整個貨物的重量,結果是二十噸。
The shipping company calculated the total weight of the cargo to be twenty tons.
短噸是美國常用的噸的具體定義,等於2,000磅。這個單位在美國的商業和工業中非常普遍,特別是在運輸和貨運領域。
例句 1:
這台機器的重量是三短噸。
The weight of this machine is three short tons.
例句 2:
他們需要運送五短噸的鋼材。
They need to transport five short tons of steel.
例句 3:
這個建築材料的總重量是十短噸。
The total weight of the building materials is ten short tons.
美國噸是指在美國使用的噸,與公制噸不同。這個詞通常用來強調使用的是美國的重量單位,尤其是在國際貿易或科學討論中。
例句 1:
這艘船可以運載二十美國噸的貨物。
This ship can carry twenty US tons of cargo.
例句 2:
我們的報告中提到的重量是以美國噸計算的。
The weight mentioned in our report is calculated in US tons.
例句 3:
這種材料的需求量大約是五十美國噸。
The demand for this material is about fifty US tons.
英制噸是一種不同於美國噸的重量單位,等於2,240磅(約1,016公斤)。在某些情況下,可能會用到這個單位,特別是在與英國或其他使用英制單位的國家進行貿易時。
例句 1:
在某些國際貿易中,貨物的重量可能會以英制噸計算。
In some international trade, the weight of goods may be calculated in imperial tons.
例句 2:
這些數據是以英制噸為單位的。
These figures are measured in imperial tons.
例句 3:
對於這批貨物,他們使用了英制噸的計算方式。
They used the imperial ton calculation for this shipment.