「裹製」這個詞在中文中主要指的是用材料包裹、包裝或製作某種物品的過程。它常用於描述食物的製作過程,尤其是在製作餃子、春捲等食品時,用於包裹餡料的動作。此外,「裹製」也可以指將某些物品包裝起來以便於儲存或運輸。
通常指用某種材料包裹物品,讓其保持新鮮或方便攜帶。在食物方面,這個詞經常用來形容將食材包裹起來,例如將餡料用餃子皮包住。包裝的過程可以涉及各種材料,如紙、塑料或布料,根據物品的性質和用途而定。
例句 1:
她正在裹製餃子,準備晚餐。
She is wrapping dumplings to prepare for dinner.
例句 2:
請把這個禮物裹起來,明天要送給朋友。
Please wrap this gift; I need to give it to my friend tomorrow.
例句 3:
這些食物需要好好裹製,以保持新鮮。
These foods need to be well wrapped to stay fresh.
通常用於描述將某物包裹在另一個物體內,通常是為了保護或保存。這個詞可以用於多種情境,包括技術或工藝品的保護,也可以用於食物的包裝。
例句 1:
這些珠寶被裹製在一個精美的盒子裡。
The jewelry is encased in a beautiful box.
例句 2:
為了保護這些易碎的物品,我們需要把它們裹製好。
To protect these fragile items, we need to encase them properly.
例句 3:
這道菜裹製在一片薄薄的米紙裡。
This dish is encased in a thin rice paper.
指將物品放入包裝材料中以便於儲存、運輸或銷售。這個詞常用於商業和物流領域,但也可以用於描述食品的包裝過程。
例句 1:
我們需要為這些產品裹製包裝,準備發貨。
We need to package these products for shipping.
例句 2:
這種食物的包裝設計非常吸引人。
The packaging design of this food is very attractive.
例句 3:
他們正在為即將到來的活動裹製包裝。
They are packaging items for the upcoming event.
指將某物放入某個容器或空間內,通常是為了保護或隱藏。這個詞可以用於多種情境,包括郵件、文件或食物的包裝。
例句 1:
請將這封信裹製在信封裡寄出。
Please enclose this letter in an envelope to send it.
例句 2:
這道菜裹製在一層酥皮裡。
This dish is enclosed in a layer of pastry.
例句 3:
他們將所有的文件裹製在一個文件夾裡。
They enclosed all the documents in a folder.