表達時的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「表達時」這個詞組通常指的是在進行表達、交流或傳達某種思想、情感、意見或資訊的過程中所需考慮的時機或方式。這個詞組可以用來強調在特定的時機或情境下進行有效的表達,無論是口頭、書面或非語言的方式。

依照不同程度的英文解釋

  1. When you say something.
  2. The time you share your thoughts.
  3. The moment you communicate your ideas.
  4. The occasion when you convey your feelings.
  5. The situation in which you express your thoughts.
  6. The timing of how you articulate your message.
  7. The moment you present your ideas to others.
  8. The period in which you express your views or emotions.
  9. The specific context in which you convey your message effectively.
  10. The right moment to communicate your thoughts clearly.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Expression

用法:

指的是用言語、文字或行為來表達情感、思想或意見的過程。這可以是藝術的表達,如音樂或繪畫,也可以是日常生活中的言語交流。表達的方式多種多樣,根據文化背景和個人風格有所不同。

例句及翻譯:

例句 1:

她的音樂表達了深刻的情感。

Her music is an expression of deep emotions.

例句 2:

在藝術課上,我們學習如何用不同的方式來表達自己。

In art class, we learn how to express ourselves in different ways.

例句 3:

他的表達方式非常獨特。

His way of expression is very unique.

2:Communication

用法:

涵蓋了信息的傳遞和接收過程,無論是口頭、書面或非語言的方式。有效的交流需要考慮語言的使用、語調、情境、文化背景等多種因素。良好的交流技巧能促進理解,減少誤解。

例句及翻譯:

例句 1:

良好的溝通是團隊合作的關鍵。

Good communication is key to teamwork.

例句 2:

在這次會議中,我們需要加強溝通。

We need to improve communication in this meeting.

例句 3:

她在溝通方面非常有天賦。

She has a natural talent for communication.

3:Articulation

用法:

通常指清晰地表達思想或意見的能力,特別是在口語交流中。良好的表達能力能使信息更容易被理解,並能有效地傳達情感或觀點。

例句及翻譯:

例句 1:

他的表達能力讓人印象深刻。

His articulation skills are impressive.

例句 2:

在演講中,清晰的表達非常重要。

Clear articulation is very important in a speech.

例句 3:

她的表達能力使她在辯論中獲得了優勢。

Her articulation gave her an advantage in the debate.

4:Conveyance

用法:

指的是將思想、情感或信息傳遞給他人的過程。這個詞通常用於更正式或技術性的語境中,強調信息的傳遞和接收的有效性。

例句及翻譯:

例句 1:

這封信的目的是信息的傳遞。

The purpose of this letter is the conveyance of information.

例句 2:

有效的傳遞能促進理解。

Effective conveyance can promote understanding.

例句 3:

他在信息傳遞方面非常出色。

He excels in the conveyance of information.