「覆盆子舌」這個詞在中文中主要用來形容一種口腔的症狀,特別是舌頭的表面呈現紅色且有小顆粒的狀態,通常伴隨著疼痛或不適。這種症狀可能與某些疾病、過敏反應或口腔衛生不良有關。它的英文名稱是 "raspberry tongue",因為其外觀類似於覆盆子的顏色和質地。
主要用於描述舌頭的外觀,當舌頭呈現紅色且有顆粒狀的情況時,醫療專業人員可能會使用這個術語來幫助診斷病因。這種情況通常與某些感染、過敏反應或其他健康問題有關。
例句 1:
醫生檢查了她的舌頭,發現她有覆盆子舌的症狀。
The doctor examined her tongue and found symptoms of raspberry tongue.
例句 2:
覆盆子舌可能是某些疾病的徵兆。
Raspberry tongue may be a sign of certain diseases.
例句 3:
如果你發現自己的舌頭變成覆盆子舌,應該去看醫生。
If you notice your tongue becoming raspberry tongue, you should see a doctor.
這個術語用於描述舌頭因感染、過敏或其他健康問題而發炎的情況。它通常伴隨著疼痛、紅腫或不適感。
例句 1:
她的舌頭發炎,醫生建議她避免辛辣食物。
Her tongue is inflamed, and the doctor advised her to avoid spicy foods.
例句 2:
發炎的舌頭可能會導致進食時的不適。
An inflamed tongue can cause discomfort while eating.
例句 3:
他因為口腔衛生不良而出現了發炎的舌頭。
He developed an inflamed tongue due to poor oral hygiene.
這個詞用來描述舌頭表面不平滑,可能有紅色的小顆粒,這種情況可能與多種健康問題有關。
例句 1:
她的舌頭看起來有點顆粒狀,醫生告訴她這是正常的。
Her tongue looked a bit bumpy, and the doctor told her it was normal.
例句 2:
顆粒狀舌頭可能是由於缺乏維生素造成的。
A bumpy tongue may be caused by a vitamin deficiency.
例句 3:
他因為焦慮而出現了顆粒狀的舌頭。
He developed a bumpy tongue due to anxiety.
這個術語用來形容舌頭的顏色異常,通常是紅色的,這可能是某些健康狀況的指標。
例句 1:
紅色的舌頭可能是感染的跡象。
A red tongue can be a sign of infection.
例句 2:
他發現自己的舌頭變紅,於是去看醫生。
He noticed his tongue turned red, so he went to see a doctor.
例句 3:
如果你的舌頭顏色異常,應該尋求醫療建議。
If your tongue's color is abnormal, you should seek medical advice.