「1,400千」在中文中通常表示數字 1,400,000 的意思,這是用來表示一百四十萬。千在這裡是指一千的倍數,通常用於計算金額、人口或其他大數量的情況。
這是 1,400,000 的簡化表示,通常在財務報告、統計數據或市場分析中使用。它可以用來形容金額、人口或其他大數量的情況,便於理解和計算。
例句 1:
這個城市的人口大約是 1.4 百萬。
The population of this city is about 1.4 million.
例句 2:
這家公司在去年賺取了 1.4 百萬的利潤。
The company made a profit of 1.4 million last year.
例句 3:
這項計畫的預算是 1.4 百萬美元。
The budget for this project is 1.4 million dollars.
這是一種更簡潔的寫法,常用於商業或科技領域,尤其是在報告或簡報中,便於快速傳達信息。它通常用來表示金額、數量或其他數據,特別是在數字化的環境中。
例句 1:
這款產品的銷售額達到 1.4M。
The sales of this product reached 1.4M.
例句 2:
我們的應用程式下載量已經突破 1.4M。
Our app has surpassed 1.4M downloads.
例句 3:
這個項目的投資額為 1.4M。
The investment amount for this project is 1.4M.
這是最正式的寫法,通常在法律文件、正式報告或需要精確數據的場合中使用。它可以用來描述金錢、人口、數量等,適合在需要清晰度的情境中使用。
例句 1:
這筆交易的金額是 1,400,000 美元。
The amount of this transaction is 1,400,000 dollars.
例句 2:
這個國家的年收入約為 1,400,000 美元。
The annual income of this country is approximately 1,400,000 dollars.
例句 3:
這個計畫需要的資金是 1,400,000 元。
The funding required for this project is 1,400,000 yuan.
通常用於描述產品或服務的銷售數量,特別在商業報告或市場分析中,便於表達大量的銷售或需求。
例句 1:
這款手機的銷售量已達到 1.4 百萬部。
The sales of this smartphone have reached 1.4 million units.
例句 2:
去年這款遊戲的銷售量為 1.4 百萬部。
Last year, the sales of this game were 1.4 million units.
例句 3:
市場研究顯示,這款產品的需求量約為 1.4 百萬單位。
Market research shows that the demand for this product is about 1.4 million units.