「轧壞」這個詞在中文中主要用來形容物品或機械在運行過程中因為受力或不當操作而遭到損壞或破壞。它通常用於描述機械設備、交通工具或其他物品的損壞情況。這個詞的使用常見於工業、交通和日常生活中,特別是在涉及到重物或機械操作時。
這個詞通常指用力壓迫或壓碎物體,使其變形或破損。在日常生活中,這個詞可以用來描述食物的處理過程,例如壓碎水果或蔬菜以製作果汁或醬料。在工業環境中,crush 通常用來描述重物對較小物體的破壞。
例句 1:
他不小心把那個塑膠瓶轧壞了。
He accidentally crushed the plastic bottle.
例句 2:
她用力壓碎了這些餅乾。
She crushed the cookies with force.
例句 3:
卡車的輪胎轧壞了路邊的垃圾箱。
The truck's tire crushed the trash can by the roadside.
這個詞用來描述對物體造成的損壞或破壞,通常是不小心或意外造成的。它可以是輕微的損傷,也可以是嚴重的破壞,視情況而定。在法律和保險中,damage 常用來描述事故或事件造成的損失。
例句 1:
這場風暴對房屋造成了嚴重的轧壞。
The storm caused significant damage to the house.
例句 2:
他不小心轧壞了別人的車。
He accidentally damaged someone else's car.
例句 3:
這部機器在運行中受到了損壞。
The machine sustained damage during operation.
這個詞通常指物體的完整性被破壞,無論是由於外力、碰撞還是其他因素。它可以用於描述各種物品的損壞情況,從玻璃到機械設備。
例句 1:
他把那個瓶子轧壞了。
He broke the bottle.
例句 2:
她的手機在摔下來時轧壞了。
Her phone broke when it fell.
例句 3:
這台機器在運行中轧壞了。
The machine broke down during operation.
這個詞通常用來描述用力壓迫使物體變形或破壞。它可以用於形容食物的處理,或是形容某物被壓扁的情況。
例句 1:
他把這個水果轧壞了。
He squashed the fruit.
例句 2:
她用力轧扁了那個紙箱。
She squashed the cardboard box with force.
例句 3:
這輛車把路上的垃圾轧壞了。
The car squashed the trash on the road.