「病原體」是指能夠引起疾病的微生物或生物體,包括細菌、病毒、真菌、寄生蟲等。這些病原體可以通過不同的途徑進入宿主體內,並在宿主內部繁殖,導致各種健康問題。病原體的種類繁多,且其影響和致病機制各異,對公共健康和醫療體系造成挑戰。
通常指的是微小的生物體,特別是細菌,常常與疾病的傳播有關。在日常生活中,人們經常提到「細菌」或「病菌」,特別是在談論健康和衛生時。這個詞可以用來描述那些可能導致感染的微生物,無論是透過接觸、空氣還是水源傳播。
例句 1:
洗手可以幫助消除手上的細菌。
Washing hands can help eliminate germs on your hands.
例句 2:
這個地方看起來很髒,可能有很多細菌。
This place looks dirty; there might be a lot of germs.
例句 3:
他因為接觸到病菌而生病了。
He got sick because he came into contact with germs.
這是一個更廣泛的術語,包括所有微小生物體,如細菌、真菌和病毒。微生物在自然界中扮演著重要的角色,雖然有些微生物是有益的,但也有許多微生物是病原體,能引起疾病。這個詞常用於科學和醫學領域。
例句 1:
許多微生物在環境中是無害的,但有些卻會引起疾病。
Many microbes in the environment are harmless, but some can cause diseases.
例句 2:
科學家正在研究微生物的多樣性及其對健康的影響。
Scientists are studying the diversity of microbes and their impact on health.
例句 3:
這些微生物在人體內的作用非常複雜。
The role of these microbes in the human body is very complex.
這個術語專門用來描述那些能夠引起傳染病的生物體,通常包括細菌、病毒和寄生蟲。這個詞在醫學和公共衛生領域中非常常見,特別是在討論疾病的傳播和控制時。
例句 1:
醫生告訴我這種疾病是由傳染性病原體引起的。
The doctor told me that this disease is caused by infectious agents.
例句 2:
公共衛生專家正在努力控制這些傳染性病原體的擴散。
Public health experts are working to control the spread of these infectious agents.
例句 3:
了解傳染性病原體的特性對於預防疾病至關重要。
Understanding the characteristics of infectious agents is crucial for disease prevention.
這是一個專業術語,用於描述那些能夠引起疾病的生物,包括細菌、病毒、真菌等。這個詞通常在科學研究和醫療文獻中使用,強調這些生物的致病性。
例句 1:
這些致病生物在疫苗開發中扮演著重要角色。
These pathogenic organisms play a crucial role in vaccine development.
例句 2:
研究致病生物的行為有助於提高公共衛生。
Studying the behavior of pathogenic organisms helps improve public health.
例句 3:
許多致病生物可以通過食物鏈傳播。
Many pathogenic organisms can be transmitted through the food chain.