「الله」是阿拉伯語中對於「上帝」的稱呼,特別是在伊斯蘭教中,代表著唯一的神。這個詞的使用不僅限於宗教,還表達了對於神聖存在的敬畏與崇敬。對於穆斯林來說,「الله」是信仰的核心,象徵著全能、全知和全善的神。
在各種宗教中,通常指代至高無上的存在,創造宇宙並掌控一切。在基督教、猶太教和伊斯蘭教中,這個詞都被廣泛使用。人們對於神的理解和崇拜方式各不相同,但普遍認為這個存在是至高無上的,擁有無限的智慧和力量。
例句 1:
他相信上帝會保佑他和他的家人。
He believes that God will bless him and his family.
例句 2:
許多人在困難時期會尋求上帝的指引。
Many people seek God's guidance during difficult times.
例句 3:
她在教堂裡祈禱,感謝上帝賜予的一切。
She prayed in church, thanking God for all the blessings.
通常指代一位神靈或神明,無論是在多神教還是單神教中都可以使用。這個詞可以用來描述神話或宗教中的神祇,或是任何被崇拜的超自然存在。它的使用範圍更廣,涵蓋了各種文化和信仰中的神靈。
例句 1:
在古希臘文化中,宙斯被視為主要的神明。
In ancient Greek culture, Zeus was regarded as the chief deity.
例句 2:
這座寺廟供奉著許多不同的神靈。
The temple is dedicated to many different deities.
例句 3:
每個文化都有自己的神靈和信仰體系。
Every culture has its own deities and belief systems.
這個詞通常用來描述一個具有神性或超自然特徵的存在。它可以用於宗教文獻或哲學討論中,強調這個存在的神聖性和崇高性。這個詞不僅限於某一個宗教,而是可以廣泛應用於各種信仰體系。
例句 1:
他相信每個人心中都有一個神聖的存在。
He believes that there is a divine being within everyone.
例句 2:
在許多宗教中,神聖的存在被視為宇宙的創造者。
In many religions, the divine being is seen as the creator of the universe.
例句 3:
這本書探討了神聖存在的本質。
This book explores the nature of the divine being.
通常指代一個至高無上的存在,無論是在哲學還是宗教中都被認為是所有事物的創造者和維持者。這個詞強調了這個存在的獨特性和無所不能的特質,並且在許多信仰中都被用來描述神的本質。
例句 1:
許多宗教都相信一位至高無上的存在。
Many religions believe in a supreme being.
例句 2:
他對於至高無上的存在有著深刻的思考。
He has profound thoughts about the supreme being.
例句 3:
這部作品探討了至高存在的概念。
This work explores the concept of the supreme being.