「Jagged」這個詞在中文中通常指的是邊緣不平滑、鋸齒狀或有尖銳突起的物體。它可以形容物體的形狀或外觀,特別是當邊緣、表面或輪廓不規則時。例如:一塊鋸齒狀的岩石、一個不平整的刀刃或是一個破損的紙張。這個詞常用於描述物體的物理特徵,也可以引申為情感或狀態的不穩定或不和諧。
通常用於描述表面或邊緣不平滑、不規則的情況。這個詞可以用於各種物體,如地面、桌子或任何其他物體的邊緣,表示它們並非平坦或光滑,可能會造成不便或危險。在建築或設計中,使用不均勻的材料或形狀可能會影響整體的美觀或功能。
例句 1:
這塊木板的邊緣不均勻,容易割傷人。
The edge of this wooden board is uneven and can easily cut someone.
例句 2:
我們的花園裡有一個不平整的地面,走路時要小心。
There is an uneven surface in our garden, so be careful while walking.
例句 3:
她對這個不均勻的桌子感到不滿。
She is unhappy with the uneven table.
形容物體的表面粗糙、結實或不平整,通常用於描述自然景觀或野外環境。它可以指地形的崎嶇、岩石的粗糙,或是某些物體的堅固性。在形容人的性格時,這個詞也可以表示堅毅、不屈不撓的特質。
例句 1:
這座山的地形非常崎嶇,適合登山愛好者。
The terrain of this mountain is very rugged, suitable for hiking enthusiasts.
例句 2:
他的外表粗獷,給人一種堅強的印象。
His rugged appearance gives a strong impression.
例句 3:
我們在這個崎嶇的地區露營,真是一個挑戰。
Camping in this rugged area is truly a challenge.
指邊緣呈鋸齒狀的物體,通常用於描述一些工具或材料的形狀,如鋸子或某些設計元素。這種形狀的物體在功能上通常具有更好的切割或抓取效果,因為鋸齒狀的邊緣可以更有效地切割或撕裂。
例句 1:
這把鋸子的刀刃是鋸齒狀的,非常鋒利。
The blade of this saw is sawtooth and very sharp.
例句 2:
這種鋸齒狀的設計在工業產品中很常見。
This sawtooth design is common in industrial products.
例句 3:
這個圖案的邊緣呈鋸齒狀,增添了視覺效果。
The edges of this pattern are sawtooth, adding to the visual effect.
用於描述形狀或大小不一致的物體,通常表示缺乏規則性或對稱性。這個詞可以用於描述自然界中的物體,如石頭、樹木,或是任何不符合標準形狀的物體。在藝術和設計中,使用不規則的形狀可以創造出獨特的視覺效果。
例句 1:
這些石頭的形狀不規則,適合用來鋪路。
The shapes of these stones are irregular, making them suitable for paving.
例句 2:
她的畫作使用了不規則的幾何形狀。
Her painting uses irregular geometric shapes.
例句 3:
不規則的形狀讓這個雕塑看起來更有趣。
The irregular shapes make this sculpture more interesting.