《地下室手記》的意思、翻譯和例句

是什麼意思

《地下室手記》是俄國作家陀思妥耶夫斯基於1864年出版的一部小說。這部作品被視為現代存在主義文學的先驅之一,主要探討了人類存在、自由意志和道德責任等深刻主題。書中的主角是一名被社會邊緣化的地下人,通過他的獨白,反映了對自我、社會和人性的思考。整部作品以其獨特的敘述風格和深邃的哲學思考而著稱。

依照不同程度的英文解釋

  1. A book about a person who thinks deeply.
  2. A story about a man living in a basement.
  3. A novel that explores feelings and society.
  4. A work that questions human nature and choices.
  5. A narrative that delves into isolation and existential thoughts.
  6. A philosophical exploration of freedom and morality.
  7. A text that critiques social norms and individualism.
  8. A literary piece reflecting on the struggles of the human condition.
  9. A critical examination of consciousness and societal constraints.
  10. A profound exploration of alienation and the complexities of self.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Notes from Underground

用法:

這是《地下室手記》的英文翻譯,通常用於學術討論或文學分析中。這部作品的影響力深遠,常被引用來探討人類的存在主義和心理學問題。

例句及翻譯:

例句 1:

《地下室手記》是陀思妥耶夫斯基最重要的作品之一。

Notes from Underground is one of Dostoevsky's most important works.

例句 2:

這本書挑戰了19世紀的社會觀念。

This book challenges the social norms of the 19th century.

例句 3:

《地下室手記》中,主角的獨白引人深思。

In Notes from Underground, the protagonist's monologue is thought-provoking.

2:Underground Notes

用法:

這是《地下室手記》的另一種翻譯,雖然不如《Notes from Underground》常用,但仍可見於某些文學討論中。它強調了書中地下人的思考過程和內心掙扎。

例句及翻譯:

例句 1:

Underground Notes》探討了孤獨與自我反省的主題。

Underground Notes explores themes of solitude and self-reflection.

例句 2:

這部作品的風格獨特,讓人印象深刻。

The style of this work is unique and leaves a lasting impression.

例句 3:

讀《Underground Notes》能讓人對人性有更深的思考。

Reading Underground Notes allows for deeper contemplation of human nature.

3:The Underground Man

用法:

這是書中主角的稱謂,強調了他的孤獨與反叛精神。他的角色象徵著對社會規範的挑戰和對自我存在的探索。

例句及翻譯:

例句 1:

《地下室手記》的地下人是一個矛盾重重的角色。

The Underground Man in Notes from Underground is a deeply contradictory character.

例句 2:

他對社會的批判反映了當時的社會現實。

His critique of society reflects the social realities of the time.

例句 3:

地下人的觀點挑戰了傳統的道德觀念。

The Underground Man's views challenge traditional moral concepts.

4:The Basement Diaries

用法:

這是對《地下室手記》的另一種描述,強調了書中主角的日記式獨白,展現了他的內心世界。這種描述方式使讀者能夠更深入地了解角色的思想和感受。

例句及翻譯:

例句 1:

The Basement Diaries》揭示了人類情感的複雜性。

The Basement Diaries reveal the complexities of human emotions.

例句 2:

這本書的結構像是一個心理學的案例研究。

The structure of this book resembles a psychological case study.

例句 3:

讀《The Basement Diaries》能讓人感受到角色的孤獨。

Reading The Basement Diaries allows one to feel the character's loneliness.