同化作用是的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「同化作用」這個詞在中文裡主要有以下幾個含義: 1. 生物學意義:指生物體將外界的物質吸收進入自身,轉化為自身組織或能量的過程。例如,植物通過光合作用吸收二氧化碳和水,並將其轉化為葡萄糖。 2. 社會學意義:指不同文化或社會群體之間的互動過程,其中一方逐漸吸收和融入另一方的文化特徵或習俗。這通常發生在移民或文化交流的情境中。 3. 語言學意義:指語言中的某些特徵或元素逐漸被另一種語言所吸收或影響的過程。這可以是詞彙、語法或發音等方面的變化。 總體而言,「同化作用」描述的是吸收、融合和轉化的過程,無論是在生物、社會還是語言的背景下。

依照不同程度的英文解釋

  1. When something takes in and changes something else.
  2. A process of absorbing and changing.
  3. How one thing becomes part of another.
  4. The way things blend together.
  5. When different elements mix and adapt.
  6. A transformation process where one entity incorporates aspects of another.
  7. The integration of characteristics from one system into another.
  8. A phenomenon where distinct elements merge and evolve.
  9. A complex interaction where one entity assimilates features from another.
  10. The process of one culture or system absorbing and adapting to another.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Assimilation

用法:

這個詞通常用於描述文化或社會群體之間的互動過程,尤其是當一個群體逐漸接受並融入另一個群體的文化特徵或習俗時。在社會科學中,這個概念常用來分析移民或少數族群如何適應主流文化,並可能改變自己的生活方式、價值觀或語言。

例句及翻譯:

例句 1:

移民的同化過程需要時間和努力。

The assimilation process of immigrants takes time and effort.

例句 2:

這個社區的同化現象非常明顯。

The assimilation phenomenon in this community is very evident.

例句 3:

語言的同化可以影響文化的傳承。

Language assimilation can affect cultural transmission.

2:Integration

用法:

這個詞常用於描述不同群體或系統之間的融合過程,尤其是在社會、經濟或技術背景下。它強調不同部分之間的協調與合作,並且通常帶有積極的意義,表示各方的共同發展和互利共贏。在教育或社會政策中,整合常用於提倡不同背景的人士共同參與和互相理解。

例句及翻譯:

例句 1:

社會整合對於建立和諧社區至關重要。

Social integration is crucial for building harmonious communities.

例句 2:

這項政策旨在促進不同文化的整合。

This policy aims to promote the integration of different cultures.

例句 3:

在教育中,整合不同能力的學生是非常重要的。

In education, integrating students of different abilities is very important.

3:Absorption

用法:

這個詞在科學和技術領域中經常使用,尤其是描述物質如何被另一物質吸收。在生物學中,這可以指細胞如何吸收養分或能量。在社會學中,吸收可以指一個群體如何接受新的文化或觀念,而不改變其本質。

例句及翻譯:

例句 1:

植物的光合作用涉及對陽光的吸收。

Photosynthesis in plants involves the absorption of sunlight.

例句 2:

這個材料的吸收性使其在建築中非常有用。

The absorption properties of this material make it very useful in construction.

例句 3:

在文化交流中,吸收新觀念是很重要的。

In cultural exchange, the absorption of new ideas is important.

4:Incorporation

用法:

這個詞通常用於描述將某些元素或特徵納入更大的系統或結構中。在商業中,這可能指公司合併或吸收其他公司。在社會文化中,這可以指將不同文化的元素納入日常生活或習俗中,從而形成新的文化表現。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司最近進行了幾次重要的合併和吸收。

The company has recently undergone several important incorporations.

例句 2:

文化的吸收和融合是社會發展的關鍵。

The incorporation and fusion of cultures are key to social development.

例句 3:

在藝術中,元素的吸收可以創造出新的風格。

In art, the incorporation of elements can create new styles.