「二百六十頁」這個詞組的意思是指一個書籍、文件或其他印刷材料的頁數為260頁。這個表達通常用來描述書籍的長度或內容的豐富程度。
這是一種直接翻譯的方式,用來表示書籍或文件的頁數。在學術或商業場合,通常會用來描述報告、論文或書籍的長度。
例句 1:
這本書有二百六十頁。
This book has two hundred sixty pages.
例句 2:
我的報告需要達到二百六十頁的要求。
My report needs to meet the requirement of two hundred sixty pages.
例句 3:
這部小說的二百六十頁中包含了豐富的情節。
The two hundred sixty pages of this novel contain rich plots.
通常用於簡化表達,尤其在口語或非正式的書面語中。它可以用來快速描述書籍的厚度或內容的範圍。
例句 1:
這本參考書有260頁,內容非常詳盡。
This reference book has 260 pages and is very detailed.
例句 2:
我們的手冊總共有260頁,包括所有必要的信息。
Our manual has a total of 260 pages, including all necessary information.
例句 3:
這本教科書的260頁涵蓋了整個學期的內容。
The 260 pages of this textbook cover the entire semester's content.
這種表達通常用於出版業或印刷行業,強調書籍或文件的頁數。它可能出現在書籍的封面或出版信息中。
例句 1:
這本書的260頁計數使其成為一本中型書籍。
The 260-page count makes this book a medium-sized publication.
例句 2:
我們需要確保這份報告的260頁計數是正確的。
We need to ensure that the 260-page count of this report is accurate.
例句 3:
這本雜誌的260頁計數包括了多個特輯和文章。
The 260-page count of this magazine includes several features and articles.
這是一種描述書籍特徵的方式,通常用於書籍介紹或推薦中。
例句 1:
這是一本有260頁的書,適合喜歡長篇小說的讀者。
This is a book with 260 pages, suitable for readers who enjoy lengthy novels.
例句 2:
這本有260頁的書提供了深入的分析和討論。
This book with 260 pages offers in-depth analysis and discussion.
例句 3:
我正在尋找一本有260頁的書來作為參考資料。
I am looking for a book with 260 pages to use as a reference.