「十七M」通常指的是「17M」,在某些情境中可能指代17米的長度,或者在某些特定的行業或領域中,可能用來表示某種特定的標準或規格。具體的意思會依據上下文而有所不同。
這是一種長度測量,經常在建築、工程和設計中使用。它可以用來描述物體的長度、距離或高度。在不同的上下文中,這個測量單位可能會有不同的應用,例如在設計一個房間或建造一座橋樑時。
例句 1:
這座橋的長度是十七米。
The length of this bridge is seventeen meters.
例句 2:
我們需要一根十七米長的鋼管來完成這個項目。
We need a seventeen-meter-long steel pipe to complete this project.
例句 3:
這個房間的長度是十七米,足夠放置一個大桌子。
The room is seventeen meters long, which is enough to fit a large table.
類似於「十七米」,這個表達方式通常用於技術或科學文獻中,特別是在需要精確度的情況下。它也可以用來描述運動場地、運輸距離或其他需要具體長度的情況。
例句 1:
這個游泳池的長度是17米,非常適合比賽。
The swimming pool is 17 meters long, making it perfect for competitions.
例句 2:
我們的跑道長度是17米,適合短跑訓練。
Our track is 17 meters long, suitable for sprint training.
例句 3:
這個模型的尺寸是17米,符合設計要求。
The model's dimensions are 17 meters, meeting the design specifications.
這個術語用於描述任何形式的長度評估,無論是米、厘米或其他單位。在工程和建築領域,長度測量是非常重要的,因為它直接影響設計和建造的精確性。
例句 1:
長度測量在建築設計中至關重要。
Length measurement is crucial in architectural design.
例句 2:
我們需要準確的長度測量來確保這個項目的成功。
We need accurate length measurements to ensure the success of this project.
例句 3:
在這個實驗中,長度測量將影響結果的準確性。
In this experiment, length measurement will affect the accuracy of the results.
這個詞通常用於描述兩個點之間的空間或長度。在許多科學和日常生活的情境中,距離的測量都是非常重要的,因為它可以影響到許多因素,例如時間、速度和效率。
例句 1:
這兩個城市之間的距離是17米,這在城市規劃中是很重要的。
The distance between these two cities is 17 meters, which is important in urban planning.
例句 2:
我們需要測量這段距離,以便計算所需的材料。
We need to measure this distance to calculate the materials needed.
例句 3:
距離的準確測量對於這項工程至關重要。
Accurate measurement of distance is crucial for this project.