「孔卡尼」是台灣閩南語中的一個詞語,通常用來形容某種狀態、情緒或行為,尤其是指某人或某事很麻煩或讓人感到困擾。這個詞語的使用通常帶有一定的負面情緒,表示事情的複雜性或不便之處。
指任何讓人感到困擾或麻煩的情況,通常需要解決或處理。這個詞在日常生活中經常被使用,無論是指情感上的困擾,還是實際的問題。
例句 1:
這件事情讓我感到很困擾。
This matter is causing me a lot of trouble.
例句 2:
他在學校遇到了麻煩。
He is having trouble at school.
例句 3:
如果你遇到任何困難,請告訴我。
If you encounter any trouble, please let me know.
用來描述讓人感到不快的情況或事物,通常是小的煩惱或不便。這個詞常用於日常生活中,表達對某些不如意情況的不滿或煩躁。
例句 1:
這個噪音讓我感到很煩惱。
This noise is a real annoyance to me.
例句 2:
她的行為讓我感到很不愉快。
Her behavior is a constant annoyance.
例句 3:
小事也能讓人感到煩躁。
Even small things can be a source of annoyance.
指在某些情況下遇到的挑戰或障礙,通常需要努力去克服。這個詞可以用來描述學習、工作或生活中遇到的各種困難。
例句 1:
他在學習新技能時遇到了困難。
He faced difficulty in learning the new skill.
例句 2:
這道題目有點難,讓我感到困擾。
This question is a bit difficult and is bothering me.
例句 3:
我們在計畫中遇到了一些困難。
We encountered some difficulties in the planning.
用來描述某種情況造成的不便,通常是指影響到日常生活或工作效率的問題。這個詞通常用於正式場合,表達對不便的歉意或關注。
例句 1:
對於造成的不便,我深感抱歉。
I sincerely apologize for the inconvenience caused.
例句 2:
這次停電對我們的工作造成了不便。
The power outage caused us a lot of inconvenience.
例句 3:
我們會盡快解決這個問題,以減少對你的不便。
We will resolve this issue as soon as possible to minimize your inconvenience.