敵船的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「敵船」這個詞在中文中通常指的是敵方的船隻,特別是在戰爭或衝突的背景下。它可以用來描述敵對國家或勢力的海軍艦艇,通常是用來進行攻擊或防禦的。這個詞在軍事和海戰的語境中非常常見,表達了敵對的意義。

依照不同程度的英文解釋

  1. A boat that belongs to the enemy.
  2. A ship that is not friendly.
  3. A vessel that is part of the opposing side.
  4. A boat used by an enemy.
  5. A ship that is part of a rival force.
  6. A naval craft operated by an opposing military.
  7. A marine vehicle that belongs to an adversary.
  8. A ship that is associated with a hostile entity.
  9. A maritime vessel that represents an opposing faction.
  10. A naval unit that is part of an enemy fleet.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Enemy ship

用法:

指敵對國家或勢力的船隻,通常在軍事衝突或戰爭中使用。這個詞強調了船隻的敵對性,常用於描述海戰或海軍行動。

例句及翻譯:

例句 1:

敵船正在靠近我們的海域。

The enemy ship is approaching our waters.

例句 2:

我們需要加強對敵船的監視。

We need to enhance surveillance on the enemy ship.

例句 3:

他們發現了一艘敵船在海上巡邏。

They spotted an enemy ship patrolling the sea.

2:Hostile vessel

用法:

用於描述具有敵意的船隻,這個詞常用於軍事和戰略討論中,強調船隻的威脅性。

例句及翻譯:

例句 1:

海軍已經鎖定了一艘敵對艦艇。

The navy has locked onto a hostile vessel.

例句 2:

這艘敵對船隻被懷疑參與非法活動。

The hostile vessel is suspected of engaging in illegal activities.

例句 3:

我們必須小心這些敵對艦艇的行動。

We must be cautious of the movements of these hostile vessels.

3:Adversary boat

用法:

強調與自己對立的船隻,通常在軍事或競賽的情境中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

對手的船隻在比賽中佔了上風。

The adversary boat has taken the lead in the race.

例句 2:

我們需要了解對手的船隻配置。

We need to understand the configuration of the adversary boat.

例句 3:

對手的船隻正在加速接近。

The adversary boat is accelerating towards us.

4:Opposing craft

用法:

用於描述與自己立場相對的船隻,這個詞在軍事和海洋活動中都可以使用。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的雷達偵測到了一艘對立的船隻。

Our radar detected an opposing craft.

例句 2:

這艘對立的船隻正試圖進入我們的領海。

The opposing craft is attempting to enter our territorial waters.

例句 3:

他們的對立船隻在海上展開了攻擊。

Their opposing craft launched an attack at sea.