此種的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「此種」這個詞在中文中用來指代某一特定類型或樣式的事物,通常用於強調或指明某一類別或範疇。它可以用來描述某種特定的情況、事物、方法或特徵,並且常在正式或書面語中出現。

依照不同程度的英文解釋

  1. This kind or type.
  2. This specific kind.
  3. This particular type.
  4. This kind of thing.
  5. This type that we are talking about.
  6. This specific category or variation.
  7. This particular kind that has been mentioned.
  8. This kind that is being referred to.
  9. This specific kind that is under discussion.
  10. This type that is currently relevant.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:This kind

用法:

用於描述特定的種類或類型,強調所討論的事物的特徵或性質。在日常對話和書面語中都很常見,通常用於引入或指代某一特定類別的事物。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡這種音樂,它讓我感到放鬆。

I like this kind of music; it makes me feel relaxed.

例句 2:

這種設計風格非常流行。

This kind of design style is very popular.

例句 3:

這種水果在夏天特別受歡迎。

This kind of fruit is especially popular in summer.

2:This type

用法:

用來指代某一特定類型的事物,通常是在討論或比較時使用。它可以用於各種情境中,例如描述產品、服務或人的特徵。

例句及翻譯:

例句 1:

這種類型的車非常省油。

This type of car is very fuel-efficient.

例句 2:

這類型的問題需要專業的解決方案。

This type of issue requires a professional solution.

例句 3:

這種類型的書籍對年輕讀者特別有吸引力。

This type of book is particularly appealing to young readers.

3:Such kind

用法:

通常用於強調某一類別的特徵,表示類似的事物或情況。常見於較正式的語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這種情況在我們的工作中並不常見。

Such kind of situations are not common in our work.

例句 2:

這種行為在社會上是不被接受的。

Such kind of behavior is not accepted in society.

例句 3:

這類食物對健康有益。

Such kind of food is beneficial to health.

4:Such type

用法:

用來描述某一特定類型的事物,通常在比較或解釋時使用,常見於學術或技術語境中。

例句及翻譯:

例句 1:

這類型的技術正在迅速發展。

Such type of technology is rapidly developing.

例句 2:

這類型的產品通常有很高的需求。

Such type of products usually has a high demand.

例句 3:

這類型的問題需要進行深入的分析。

Such type of issues requires in-depth analysis.