「小豬仔們」這個詞在中文中通常用來指小豬,特別是在農村或與農業相關的環境中。這個詞語帶有親暱和可愛的語氣,常用來形容小豬的幼小、無辜和可愛的特徵。它可以用來表達對小豬的喜愛,或是在講述與小豬有關的故事時使用。
指年幼的小豬,通常在農場中飼養。這個詞在農業和動物飼養的環境中經常使用。小豬通常是可愛的,並且在農場生活中佔有一席之地,特別是在豬隻繁殖的季節。
例句 1:
農場裡的小豬仔們在草地上玩耍。
The piglets on the farm are playing in the grass.
例句 2:
這些小豬仔們非常活潑可愛。
These piglets are very lively and cute.
例句 3:
小豬仔們總是喜歡在泥巴裡打滾。
The piglets always love to roll in the mud.
這是一個較為正式的說法,通常用於描述年輕的豬隻,可能在商業或學術的討論中使用。這個詞可以用來指代小豬,也可以包括稍大一些的豬隻。
例句 1:
這些年輕的豬隻需要更多的飼料。
These young pigs need more feed.
例句 2:
農場主關心年輕豬隻的健康。
The farmer is concerned about the health of the young pigs.
例句 3:
我們計劃在春天引進一些年輕的豬隻。
We plan to introduce some young pigs in the spring.
這個詞通常用於更專業或學術的語境,指的是豬的幼仔。這個詞可能在動物學或農業研究中使用。
例句 1:
研究人員正在觀察豬的幼仔成長過程。
Researchers are observing the growth process of the swine babies.
例句 2:
這些豬的幼仔在農場裡健康成長。
These swine babies are growing healthy on the farm.
例句 3:
豬的幼仔需要特別的照顧和營養。
Swine babies require special care and nutrition.
這是一個較為口語化的表達,通常用來形容年幼的豬隻,帶有親暱的語氣。這個詞常在日常對話中使用,特別是在提到可愛的小豬時。
例句 1:
小豬仔們在陽光下嬉戲,真是可愛的小豬。
The little swine are playing in the sunshine, they are so adorable.
例句 2:
這些小豬仔們非常好奇,總是想探索周圍的環境。
These little swine are very curious and always want to explore their surroundings.
例句 3:
我喜歡看小豬仔們在農場裡跑來跑去。
I love watching the little swine running around on the farm.