「靠前者」這個詞在中文中可以指代某個位置靠近前面的人或物,通常用於描述某個物體或人的相對位置。它可以用在多種情況下,例如在隊伍中、排隊時或其他需要排序的情境。這個詞也可以引申為在某個領域中處於領先地位的人或事物。
這個詞通常用於比賽或競爭中,指的是在某個領域中表現最好的參賽者或領先者。前跑者在競賽中通常是最有可能獲勝的人,並且在各種情況下都可能被用來描述在某個領域中最有潛力或最受歡迎的人。
例句 1:
在這次選舉中,他是最有可能贏的前跑者。
He is the front-runner in this election.
例句 2:
她在這個比賽中被視為前跑者。
She is considered the front-runner in this competition.
例句 3:
這家公司在創新技術上一直是行業的前跑者。
This company has always been a front-runner in innovative technology.
這個詞用來描述在某個群體或組織中擔任重要角色或指導他人的人。領導者通常負責指導、激勵和管理團隊,以達成共同的目標。這個詞不僅限於商業環境,也可以用於社會、政治或任何需要指導和管理的情境。
例句 1:
她是我們團隊的領導者,負責指導項目進展。
She is the leader of our team, responsible for guiding the project.
例句 2:
一位好的領導者能夠激勵團隊成員。
A good leader can motivate team members.
例句 3:
在危機時刻,他展現了作為領導者的能力。
He demonstrated his abilities as a leader during the crisis.
這個詞可以指某個事物的先驅或開創者,通常用於描述在某個領域中率先出現或發展的事物。它可以是技術、產品或思想的創新者,對後來的發展起到了重要的引導作用。
例句 1:
這款手機是現代智能手機的先驅。
This phone was a forerunner of modern smartphones.
例句 2:
他在數學領域中的研究使他成為該領域的先驅。
His research in mathematics made him a forerunner in the field.
例句 3:
這部電影是科幻電影的先驅之一。
This film is one of the forerunners of science fiction movies.
這個詞用於描述某個事物的前身或前任,通常用於技術或管理的上下文中。前任通常是指在某個位置或角色上先於現在的人或物,並且可能會影響後來的發展。
例句 1:
這款新型號的手機比它的前任更具創新性。
This new model of the phone is more innovative than its predecessor.
例句 2:
他在公司中的前任在推動變革方面做了很多努力。
His predecessor in the company made significant efforts to drive change.
例句 3:
這台電腦的前任型號已經不再生產。
The predecessor model of this computer is no longer in production.