「燒燙燙」這個詞用來形容物體的溫度很高,通常指的是熱到讓人感到不舒服或危險的狀態。它可以用來描述食物、液體或其他物體的熱度,也可以用來形容某種情緒或感受的強烈程度。在日常生活中,當某樣東西剛從火爐上取下或剛煮好的時候,通常會被形容為「燒燙燙」。
通常用於描述液體的高溫,尤其是水或其他飲料,當它們達到足以燙傷皮膚的溫度時。這個詞常見於烹飪或飲食中,當某種液體剛煮沸或加熱到非常高的溫度時,可以用來警告他人小心。
例句 1:
這杯咖啡燒燙燙,小心不要燙到自己。
This cup of coffee is scalding hot, be careful not to burn yourself.
例句 2:
水燒開後,請小心倒出來,因為它會非常燙。
Be careful when pouring the water after it boils, as it will be very scalding.
例句 3:
他不小心碰到了燒燙燙的鍋子,結果燙傷了手。
He accidentally touched the scalding pot and burned his hand.
用來形容某物的溫度極高,讓人感到不適或危險。這個詞可以用於形容食物、火焰或其他熱源,通常帶有強烈的警告意味,提醒人們要小心。
例句 1:
這道菜剛出爐,燒燙燙的,等一下再吃。
This dish just came out of the oven, it's burning hot, wait a bit before eating.
例句 2:
他坐在燒燙燙的沙灘上,感覺非常不舒服。
He was sitting on the burning hot sand and felt very uncomfortable.
例句 3:
小心這個燒燙燙的金屬表面。
Be careful of this burning hot metal surface.
這是一個通用的描述詞,適用於任何溫度高到讓人感到不適的情況。它可以用於形容食物、飲料或環境的溫度,且通常是個人感受的表達。
例句 1:
這個湯還是燒燙燙的,我需要等一會兒。
This soup is still very hot, I need to wait a moment.
例句 2:
外面天氣燒燙燙的,記得多喝水。
It's very hot outside, remember to drink plenty of water.
例句 3:
這個烤餅燒燙燙的,讓我等一下再吃。
This pastry is very hot, let me wait a bit before eating.
通常用來形容極高的熱度,尤其是在烹飪中,當食物在高溫下快速煮熟時。這個詞也可以用來形容某些情感或經驗的強烈程度。
例句 1:
這塊牛排在鍋裡燒燙燙地煎著,發出滋滋聲。
This steak is searing in the pan, making a sizzling sound.
例句 2:
她感到一陣燒燙燙的痛苦,因為剛剛跌倒了。
She felt a searing pain after she just fell.
例句 3:
這種辣椒的味道燒燙燙的,讓我流汗。
The taste of this chili is searing hot, making me sweat.