「行為能力」是法律術語,指的是一個人有能力進行法律行為的能力,通常涉及到理解、判斷和負責任的能力。這包括簽訂合同、處理財產或參與法律程序的能力。在法律上,行為能力通常受到年齡、精神狀況和其他因素的影響。具體來說,未成年人或精神障礙者可能被認為不具備完全的行為能力,因此需要法定代理人或監護人來代為行使權利和義務。
在法律上指一個人能夠進行法律行為的能力,通常與年齡和心理狀態有關。未成年人或精神不健全者可能被視為不具備法律能力,因此無法獨立進行法律行為。這一概念對於保護弱勢群體的權益至關重要。
例句 1:
根據法律,未成年人不具備完全的法律能力。
According to the law, minors do not have full legal capacity.
例句 2:
精神障礙者在法律上可能被認為缺乏法律能力。
Individuals with mental disabilities may be considered to lack legal capacity under the law.
例句 3:
法律能力的判斷通常需要專業人士的評估。
The determination of legal capacity often requires assessment by professionals.
指一個人在某個領域或情況下所具備的能力和技能。在法律上,這通常指的是一個人能夠理解和參與法律行為的能力。這種能力可能因年齡、教育或心理狀況而有所不同。
例句 1:
她在法律問題上展現出了很高的能力。
She has shown a high level of competence in legal matters.
例句 2:
法官需要評估被告的能力,以確定其是否能夠理解審判過程。
The judge needs to assess the defendant's competence to determine if they can understand the trial process.
例句 3:
這份評估報告證明了他的能力。
This assessment report proves his competence.
指一個人能夠做出明智決策的能力,這通常涉及到理解選擇的後果和責任。在法律上,這一能力對於個體是否能夠獨立進行法律行為至關重要。
例句 1:
他的決策能力在這個項目中至關重要。
His decision-making ability is crucial for this project.
例句 2:
法律上要求成年人具備一定的決策能力。
The law requires adults to have a certain level of decision-making ability.
例句 3:
她的決策能力使她能夠有效地管理團隊。
Her decision-making ability allows her to manage the team effectively.
在法律上,這指的是一個人能夠自主行動並為自己的行為負責的能力。這一概念強調個體的主動性和法律責任。
例句 1:
他具備完全的代理權,可以代表公司簽署合同。
He has full agency to sign contracts on behalf of the company.
例句 2:
法律代理的概念強調了行為的自主性。
The concept of legal agency emphasizes the autonomy of actions.
例句 3:
在某些情況下,代理權可能會受到限制。
In certain situations, agency may be restricted.