「12000元」是指金額為12000的貨幣單位,通常用於描述金錢的數量。在台灣,元是新台幣的基本單位,這個數字可以用於表示價格、費用或收入等。
這是新台幣的標準表示方式,通常在商業交易或報價中使用。
例句 1:
這台電腦的售價是12000元。
The price of this computer is 12,000 NTD.
例句 2:
我需要支付12000元的租金。
I need to pay 12,000 NTD for the rent.
例句 3:
這件衣服的價格是12000元。
The price of this clothing is 12,000 NTD.
這是一種非正式的表示方式,通常用於口語或非正式的書寫中。
例句 1:
他賺了12K的月薪。
He earns a monthly salary of 12K.
例句 2:
這部手機的價格大約是12K。
The price of this phone is about 12K.
例句 3:
我花了12K買了一台新的電視。
I spent 12K on a new TV.
這是數字的口語表達,常用於正式場合或書面語中。
例句 1:
這筆交易的總額是十二萬元。
The total amount for this transaction is twelve thousand.
例句 2:
我在這個項目上投資了十二萬元。
I invested twelve thousand in this project.
例句 3:
十二萬元的預算足夠我們進行這項計劃。
A budget of twelve thousand is sufficient for us to carry out this plan.
用於描述金額的通用表達方式,通常在國際交流或需要將金額轉換為其他貨幣時使用。
例句 1:
這個項目的預算是12000美元。
The budget for this project is 12,000 dollars.
例句 2:
他們的報價是12000美元。
Their quote is 12,000 dollars.
例句 3:
我需要借12000美元來完成這筆交易。
I need to borrow 12,000 dollars to complete this transaction.