1160000這個數字在中文中可以被理解為一百一十六萬,通常用來表示金錢、數量或其他計數的數字。
這是1160000的完整表達方式,通常用於正式的書寫或報告中。
例句 1:
這個項目的預算是1160000元。
The budget for this project is one million one hundred sixty thousand dollars.
例句 2:
他們的年收入達到1160000元。
Their annual income reached one million one hundred sixty thousand.
例句 3:
這個城市的總人口約為1160000人。
The total population of this city is approximately one million one hundred sixty thousand.
當1160000用於金錢的上下文時,通常會加上「元」或「美元」來表示具體的貨幣單位。
例句 1:
她的房子售價為1160000美元。
Her house was sold for 1,160,000 dollars.
例句 2:
這筆交易的價值是1160000元。
The value of this transaction is 1,160,000 dollars.
例句 3:
我們需要為這個計畫籌集1160000元。
We need to raise 1,160,000 dollars for this project.
用於描述產品、商品或其他計數的數量,特別是在商業或生產環境中。
例句 1:
工廠每年生產1160000個產品。
The factory produces 1,160,000 units each year.
例句 2:
這個訂單要求交付1160000個單位。
This order requires the delivery of 1,160,000 units.
例句 3:
我們的目標是銷售1160000個這款新產品。
Our goal is to sell 1,160,000 units of this new product.