「Eruption」這個詞在中文中主要指的是火山的爆發或噴發,也可以用來形容某種突發事件或情況的出現。它通常與自然現象有關,但在某些情境中也可以用來描述情感、情況或問題的突然爆發。
通常用於描述劇烈的爆炸或突發事件,這種情況下的能量釋放是迅速且強烈的。在工業或軍事背景下,爆炸經常與危險或破壞有關。在日常生活中,這個詞也可以用來形容情感的突然爆發,例如憤怒或喜悅。
例句 1:
這次爆炸造成了嚴重的損失。
The explosion caused significant damage.
例句 2:
他對這個消息的爆炸反應令人驚訝。
His explosive reaction to the news was surprising.
例句 3:
工廠的爆炸引起了周圍居民的恐慌。
The factory explosion caused panic among the nearby residents.
通常用來描述情感或情緒的突然發洩,可能是因為壓力、憤怒或驚訝等情緒的累積。在社交場合中,人們可能會因為情緒的積壓而突然表現出強烈的情感或反應。
例句 1:
他的情緒突然爆發,讓大家都感到驚訝。
His emotional outburst surprised everyone.
例句 2:
這場比賽中的出乎意料的爆發讓觀眾興奮不已。
The unexpected outburst during the match thrilled the audience.
例句 3:
她因為壓力而出現了情感的爆發。
She had an emotional outburst due to stress.
可以用來描述某物的突然破裂或破裂,通常伴隨著強烈的力量或聲音。這個詞也可以在情感方面使用,表示情感的突然表達或釋放。
例句 1:
氣球突然爆裂,嚇了我們一跳。
The balloon burst suddenly, startling us.
例句 2:
她的情感無法控制,最終爆發出來。
Her emotions were uncontrollable and eventually burst forth.
例句 3:
水管破裂造成了嚴重的水災。
The pipe burst, causing severe flooding.