「Gorge」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 峽谷:指兩側高峻的山崖之間的狹窄地帶,通常由河流侵蝕形成。這種地形常見於自然景觀中,具有壯觀的視覺效果。 2. 狼吞虎嚥:作為動詞時,指快速且貪婪地吃東西,通常是不顧食物的質量或健康的情況下。 總體來說,「gorge」可以指代自然地理特徵中的一種地形,或者描述一種不健康的飲食行為。
指狹窄的山谷,通常由河流侵蝕而成,具有壯觀的自然景觀。這種地形在登山健行或旅遊中常常被提及,因為它們提供了壯麗的景觀和挑戰性的路徑。
例句 1:
這條河流經過一個壯觀的峽谷。
The river flows through a spectacular gorge.
例句 2:
我們在峽谷中徒步旅行,欣賞大自然的壯麗。
We hiked through the gorge, enjoying the beauty of nature.
例句 3:
這個峽谷是當地最受歡迎的旅遊景點之一。
This gorge is one of the most popular tourist attractions in the area.
通常指比峽谷更大、更加開闊的地形,兩側是陡峭的懸崖,通常由水流或風侵蝕形成。這種地形常見於乾燥地區,並且是許多國家著名的自然景點。
例句 1:
大峽谷是一個著名的旅遊景點。
The Grand Canyon is a famous tourist destination.
例句 2:
這個地區擁有壯觀的峽谷和壯麗的景色。
This area has stunning canyons and breathtaking views.
例句 3:
我們計劃去探索這個美麗的峽谷。
We plan to explore this beautiful canyon.
指比峽谷小的狹窄且陡峭的地形,通常是由水流侵蝕形成的。這種地形通常在森林或山區中出現,並且可以成為徒步旅行或探險的好地方。
例句 1:
我們在小溪旁邊發現了一個隱秘的山谷。
We discovered a hidden ravine next to the creek.
例句 2:
這條小路通過一個狹窄的山谷,風景非常美麗。
The path goes through a narrow ravine, and the scenery is beautiful.
例句 3:
他們在山谷中發現了許多野生動植物。
They found a lot of wildlife in the ravine.
指過量進食,通常是因為貪婪或不自制,可能會導致不適或健康問題。這個詞通常用來描述不健康的飲食習慣,特別是在聚會或慶祝活動中。
例句 1:
在派對上,人們常常會過量進食。
At parties, people often tend to overeat.
例句 2:
她因為過量進食而感到不舒服。
She felt uncomfortable because she overate.
例句 3:
過量進食可能會對健康造成影響。
Overeating can have an impact on health.