SDA的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「SDA」通常是「第七日基督教會」(Seventh-day Adventist Church)的縮寫,這是一個基督教宗派,強調星期六為安息日,並且注重健康和教育。這個宗派的信徒相信耶穌基督的再來,並且重視聖經的教導,尤其是在道德和生活方式方面。

依照不同程度的英文解釋

  1. A Christian group that worships on Saturday.
  2. A church that believes in the Bible and health.
  3. A denomination that focuses on the second coming of Jesus.
  4. A faith that emphasizes healthy living and education.
  5. A religious group that observes Saturday as the holy day.
  6. A Christian sect that promotes a specific lifestyle and beliefs.
  7. A denomination that combines faith with health principles.
  8. A church that advocates for a holistic approach to faith and wellness.
  9. A religious organization that integrates biblical teachings with health and education.
  10. A Christian community that observes the Sabbath on Saturday and emphasizes health.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Seventh-day Adventist

用法:

指的是這個宗派的全名,強調安息日的觀念和基督再來的信念。這個宗派的信徒通常會參加每週的安息日聚會,並且在生活中遵循特定的道德和健康準則。

例句及翻譯:

例句 1:

她是第七日基督教會的成員,每週六都會去教會。

She is a member of the Seventh-day Adventist Church and attends services every Saturday.

例句 2:

第七日基督教會提倡健康的生活方式。

The Seventh-day Adventist Church promotes a healthy lifestyle.

例句 3:

這個宗派的信徒相信耶穌基督的再來。

Members of this denomination believe in the second coming of Jesus Christ.

2:Sabbath-keeping Church

用法:

這個詞強調這個宗派的信徒在星期六遵守安息日,這是他們信仰的重要部分。在這些教會中,安息日是用來休息和敬拜的時間。

例句及翻譯:

例句 1:

這些安息日守護的教會有許多志願者參與社區服務。

These Sabbath-keeping churches have many volunteers participating in community service.

例句 2:

她在安息日守護的教會中找到了一個支持的社群。

She found a supportive community in the Sabbath-keeping church.

例句 3:

安息日的慶祝活動是這些教會的一個重要傳統。

Celebrating the Sabbath is an important tradition for these churches.

3:Christian denomination

用法:

這是指基督教的不同分支,這些分支在信仰和實踐上可能有所不同。第七日基督教會作為一個基督教宗派,與其他宗派在某些教義上有所區別。

例句及翻譯:

例句 1:

這個基督教宗派在全球有數百萬信徒。

This Christian denomination has millions of followers worldwide.

例句 2:

不同的基督教宗派有不同的信仰和實踐。

Different Christian denominations have various beliefs and practices.

例句 3:

基督教宗派之間的對話有助於促進理解。

Dialogue between Christian denominations helps promote understanding.

4:Health-oriented faith

用法:

這個詞強調這個宗派對健康的重視,信徒被鼓勵過著健康的生活,包括飲食和運動。這種信仰體系通常強調身心靈的整體健康。

例句及翻譯:

例句 1:

這個健康導向的信仰鼓勵信徒遵循健康的飲食習慣。

This health-oriented faith encourages followers to adhere to healthy eating habits.

例句 2:

健康導向的信仰強調身心靈的整體健康。

Health-oriented faith emphasizes holistic wellness of body, mind, and spirit.

例句 3:

她對健康導向的信仰感到非常認同。

She resonates strongly with the principles of health-oriented faith.