「汶川大地震」是指發生於2008年5月12日的一次強烈地震,震中位於中國四川省汶川縣,震中深度約為19公里,震中震級為8.0級。這次地震造成了巨大的損失,據報導,超過87,000人遇難,數百萬人無家可歸,基礎設施嚴重受損,是中國歷史上最嚴重的自然災害之一。
這是汶川大地震的官方名稱,常用於正式報導和文獻中。它強調了地震的地理位置和事件的嚴重性。
例句 1:
汶川大地震是中國歷史上最致命的自然災害之一。
The Wenchuan Earthquake is one of the deadliest natural disasters in Chinese history.
例句 2:
許多國家在汶川大地震後提供了救援物資。
Many countries provided relief supplies after the Wenchuan Earthquake.
例句 3:
汶川大地震後的重建工作仍在繼續。
Reconstruction efforts after the Wenchuan Earthquake are still ongoing.
這是汶川大地震的另一種稱呼,因為震中位於四川省。這個稱呼較為普遍,尤其在國際媒體報導中。
例句 1:
四川地震造成了數以萬計的人失去家園。
The Sichuan Earthquake left tens of thousands homeless.
例句 2:
四川地震後,國際社會對災後重建表達了支持。
The international community expressed support for post-Sichuan Earthquake reconstruction.
例句 3:
四川地震的影響持續了好幾年。
The effects of the Sichuan Earthquake lasted for several years.
這是汶川大地震的具體年份標記,常用於學術研究和歷史記錄中,強調事件的時間背景。
例句 1:
2008年四川地震的災後重建工作吸引了全球的關注。
The post-disaster reconstruction of the 2008 Sichuan Earthquake attracted global attention.
例句 2:
2008年四川地震的影響至今仍在被研究。
The impacts of the 2008 Sichuan Earthquake are still being studied today.
例句 3:
2008年四川地震改變了中國的災難應對策略。
The 2008 Sichuan Earthquake changed China's disaster response strategies.