「六萬億」是數字的表示,具體指的是六萬乘以十億,即60,000,000,000,000。這是一個非常大的數字,通常用於描述國家的預算、經濟數據或其他需要大數量的情境。在中文裡,這種表達方式常見於財經報告、統計數據或科學計算中。
在經濟學和財務報告中,這個詞彙常用來描述國家的GDP、預算或其他重大經濟指標。它是一個龐大的數字,通常用於表示國際貿易、國家債務或大型企業的市值。
例句 1:
這個國家的GDP已經達到六萬億美元。
The country's GDP has reached sixty trillion dollars.
例句 2:
全球的市場價值估計為六萬億美元。
The global market value is estimated at sixty trillion dollars.
例句 3:
這項計畫的預算為六萬億新台幣。
The budget for this project is sixty trillion New Taiwan Dollars.
這是「六萬億」的另一種表達方式,通常在數學、科學或經濟報告中使用。它代表著一個巨大的數量,尤其在描述國際經濟或全球財務時非常常見。
例句 1:
全球網際網路的影響力已達到六十兆美元。
The global impact of the internet has reached sixty trillion dollars.
例句 2:
這家公司的市值已經超過六十兆美元。
The company's market value has exceeded sixty trillion dollars.
例句 3:
六十兆的預算使得這個計畫成為可能。
A budget of sixty trillion makes this project possible.
這是數字的另一種表達,通常用於更正式或技術性的文獻中。它強調了數字的大小,並且在經濟、科學和商業報告中經常出現。
例句 1:
該國的年預算為六萬億美元。
The country's annual budget is sixty thousand billion dollars.
例句 2:
根據報告,六萬億的投資將促進經濟增長。
According to the report, an investment of sixty thousand billion will boost economic growth.
例句 3:
這項研究需要六萬億的資金支持。
This research requires funding of sixty thousand billion.
這個表達方式特別強調了貨幣的價值,通常用於描述國際金融或經濟的規模。它在全球經濟分析中經常被提及。
例句 1:
全球的債務總額已經達到六十兆美元。
The total global debt has reached sixty trillion dollars.
例句 2:
這筆交易的價值為六十兆美元。
The value of this transaction is sixty trillion dollars.
例句 3:
六十兆美元的市場潛力吸引了許多投資者。
The market potential of sixty trillion dollars has attracted many investors.