典禮服的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「典禮服」是指在正式場合或特殊典禮中穿著的服裝,通常具有特定的樣式和設計,以符合正式的場合需求。這類服裝可以包括婚禮禮服、畢業典禮服、晚禮服及其他正式活動的服裝。典禮服通常會使用高品質的材質,並且設計上相對華麗,以體現出慶祝的氛圍和重要性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Clothes worn for special events.
  2. Outfits for ceremonies or formal occasions.
  3. Special clothing for important events.
  4. Formal wear for celebrations.
  5. Dresses or suits for special ceremonies.
  6. Attire specifically designed for formal occasions.
  7. Garments tailored for ceremonial events.
  8. Fashion designed for significant formal gatherings.
  9. Apparel intended for prestigious events or ceremonies.
  10. Specialized clothing for significant celebrations or formal gatherings.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Formal wear

用法:

通常指在正式場合穿著的服裝,如婚禮、晚會或正式聚會。這類服裝通常講究剪裁和質料,旨在展現穿著者的優雅與品味。

例句及翻譯:

例句 1:

在婚禮上,賓客們都穿著正式服裝。

At the wedding, the guests were all in formal wear.

例句 2:

他在晚宴上穿了一套全新的正式服裝。

He wore a brand new formal wear at the dinner party.

例句 3:

正式服裝通常需要搭配合適的鞋子和配飾。

Formal wear usually needs to be paired with appropriate shoes and accessories.

2:Ceremonial dress

用法:

特指在典禮或儀式中穿著的服裝,這些服裝通常有著特殊的意義或傳統。這類服裝可能包括軍裝、學位袍或其他與特定文化或宗教相關的服裝。

例句及翻譯:

例句 1:

畢業生在典禮上穿著學位袍,展現他們的成就。

Graduates wear ceremonial dress during the ceremony to showcase their achievements.

例句 2:

在某些文化中,傳統的典禮服是重要的文化象徵。

In some cultures, traditional ceremonial dress is an important cultural symbol.

例句 3:

她的典禮服反映了她的文化背景和傳統。

Her ceremonial dress reflects her cultural background and traditions.

3:Gown

用法:

通常指女性在正式場合穿著的長裙,特別是晚會或婚禮等特殊活動中。這類服裝通常設計華麗,並使用高品質的面料。

例句及翻譯:

例句 1:

她在舞會上穿了一件美麗的晚禮服。

She wore a beautiful gown at the ball.

例句 2:

這件婚紗是她夢寐以求的婚禮服。

This wedding gown is the dress she has always dreamed of.

例句 3:

她的晚禮服吸引了所有人的目光。

Her evening gown caught everyone's attention.

4:Suit

用法:

通常指男性在正式場合穿著的西裝,這類服裝通常由襯衫、外套和長褲組成,並且可以搭配領帶或其他配飾。

例句及翻譯:

例句 1:

他在會議上穿了一套全新的西裝。

He wore a brand new suit to the meeting.

例句 2:

這套西裝是為他的婚禮特別定做的。

This suit was specially tailored for his wedding.

例句 3:

在正式場合中,西裝是不可或缺的服裝。

A suit is an essential attire for formal occasions.